All vs Complete vs The whole of

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

All

Bloc à haute fréquenceA1determiner

Complete

Top 1000 (très courant)A1adjective

The whole of

Top 2000 (courant)
 AllCompleteThe whole of
Prononciation🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv//
SensEverything or everyone, without exception.Finir quelque chose entièrement.To finish something completely.Tout d'un coup ; tout.All of something; everything.
ExempleAll the students in the class passed the exam.The puzzle is now complete after I found the last piece.I read the whole of the book in one sitting.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceBloc à haute fréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRA1A1-
Nature grammaticaledetermineradjective
Collocationsall day, all the time, all over, all of usbe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantiallythe whole of the world, the whole of the team, the whole of the story
Antonymesnone, part, someincomplete, unfinished, partial-
Erreurs fréquentes'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts).Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences.
Notes d'usageUse 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity.Utilise 'complet' dans des contextes académiques ou professionnels pour parler de tâches, de projets ou de formulaires. Évite de l'utiliser dans des conversations trop informelles.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.Utilisé à l'oral comme à l'écrit. C'est préférable dans des contextes plus formels par rapport à la parole informelle.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech.

Vois-le dans de vrais extraits

Complete
The whole of

Questions fréquentes : All vs Complete vs The whole of

Quelle est la différence entre All, Complete et The whole of ?

All: Everything or everyone, without exception. Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

All: All the students in the class passed the exam. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.

Puis-je utiliser All, Complete et The whole of de façon interchangeable ?

Pas toujours. All, Complete et The whole of sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées