All vs Complete vs The whole of

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

All

Bloque de alta frecuenciaA1determiner

Complete

Top 1000 (muy común)A1adjective

The whole of

Top 2000 (común)
 AllCompleteThe whole of
Pronunciación🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv//
SignificadoEverything or everyone, without exception.Terminar algo por completo.To finish something completely.Todo de algo; todo.All of something; everything.
EjemploAll the students in the class passed the exam.The puzzle is now complete after I found the last piece.I read the whole of the book in one sitting.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnBloque de alta frecuenciaTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA1A1-
Categoría gramaticaldetermineradjective
Colocacionesall day, all the time, all over, all of usbe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantiallythe whole of the world, the whole of the team, the whole of the story
Antónimosnone, part, someincomplete, unfinished, partial-
Errores comunes'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts).Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences.
Notas de usoUse 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity.Usa 'completo' en contextos académicos o profesionales al hablar de tareas, proyectos o formularios. Evita usarlo en conversaciones demasiado informales.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.Se usa tanto en el inglés hablado como en el escrito. Es preferible en contextos más formales en comparación con el habla informal.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech.

Míralo en clips reales

Complete
The whole of

Preguntas frecuentes: All vs Complete vs The whole of

¿Cuál es la diferencia entre All, Complete y The whole of?

All: Everything or everyone, without exception. Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

All: All the students in the class passed the exam. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.

¿Puedo usar All, Complete y The whole of indistintamente?

No siempre. All, Complete y The whole of están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas