All vs Complete vs The whole of
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
All
Häufiger ChunkA1determiner
Complete
Top 1.000 (sehr häufig)A1adjective
The whole of
Top 2.000 (häufig)
| All | Complete | The whole of | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/ | 🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv// |
| Bedeutung | Everything or everyone, without exception. | Etwas komplett fertigstellen.To finish something completely. | Alles von etwas; alles.All of something; everything. |
| Beispiel | All the students in the class passed the exam. | The puzzle is now complete after I found the last piece. | I read the whole of the book in one sitting. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Häufiger Chunk | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | A1 | - |
| Wortart | determiner | adjective | |
| Kollokationen | all day, all the time, all over, all of us | be, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantially | the whole of the world, the whole of the team, the whole of the story |
| Antonyme | none, part, some | incomplete, unfinished, partial | - |
| Häufige Fehler | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun. | Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | Verwende 'complete' in akademischen oder beruflichen Kontexten, wenn du über Aufgaben, Projekte oder Formulare sprichst. Vermeide es in zu lockeren Gesprächen.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations. | Wird sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch verwendet. Es ist in formelleren Kontexten gegenüber informeller Sprache vorzuziehen.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: All vs Complete vs The whole of
Was ist der Unterschied zwischen All, Complete und The whole of?
All: Everything or everyone, without exception. Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
All: All the students in the class passed the exam. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.
Kann ich All, Complete und The whole of austauschbar verwenden?
Nicht immer. All, Complete und The whole of sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.