Admit it vs Recognize

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Admit it

Top 2000 (comum)

Recognize

Top 1000 (muito comum)A2verb
Mais comum: Recognize
 Admit itRecognize
Pronúncia🇬🇧 //ədˈmɪt ɪt//🇺🇸 //ədˈmɪt ɪt//🇬🇧 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/
SignificadoTo confess something or agree to itver ou conhecer alguém ou algo de novoto see or know someone or something again
ExemploYou need to admit it; you enjoy this movie!I can recognize her voice even when she is not in the room.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A2
Classe gramaticalverb
Colocaçõesadmit a mistake, admit the truth, admit one's feelingsimmediately, instantly, correctly, learn to, be easy to, as, by, from, clearly, fully, belatedly, must, need to, begin to, as, be commonly recognized, be generally recognized, be universally recognized, clearly, federally, formally, agree to, refuse to, as, be legally recognized, a refusal to recognize something
Antônimos-ignore, overlook, miss
Erros comunsUsing 'admit it' with a question instead of a statement., Confusing with 'accept it' which has a different meaning., 'Admitting it' incorrectly as a noun.Confusing 'recognize' with 'realize', Using 'recognize' without an object (e.g., 'I recognize' instead of 'I recognize her'), Mixing up tenses, like saying 'recognized' instead of 'recognize' in present situations
Notas de usoUsed in conversations to encourage someone to acknowledge a truth; typically informal but can be used in various contexts.Use 'reconhecer' ao admitir algo que você já sabe. É apropriado para conversas do dia a dia, mas evite em situações que exijam linguagem formal, como documentos legais.Use 'recognize' when acknowledging something you already know. It's appropriate for everyday conversations but avoid in situations requiring formal language, like legal documents.

Veja em clipes reais

Admit it
Recognize

Perguntas frequentes: Admit it vs Recognize

Qual é a diferença entre Admit it e Recognize?

Admit it: To confess something or agree to it Recognize: to see or know someone or something again

Qual é mais comum: Admit it e Recognize?

Recognize é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Admit it: You need to admit it; you enjoy this movie! Recognize: I can recognize her voice even when she is not in the room.

Posso usar Admit it e Recognize de forma intercambiável?

Nem sempre. Admit it e Recognize são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas