Admit it در برابر Recognize

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Admit it

2000 برتر (رایج)

Recognize

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb
رایج‌ترین: Recognize
 Admit itRecognize
تلفظ🇬🇧 //ədˈmɪt ɪt//🇺🇸 //ədˈmɪt ɪt//🇬🇧 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/
معنابه چیزی اعتراف کنی یا آن را بپذیریTo confess something or agree to itکسی یا چیزی را دوباره دیدن یا شناختن.to see or know someone or something again
مثالYou need to admit it; you enjoy this movie!I can recognize her voice even when she is not in the room.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-A2
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاadmit a mistake, admit the truth, admit one's feelingsimmediately, instantly, correctly, learn to, be easy to, as, by, from, clearly, fully, belatedly, must, need to, begin to, as, be commonly recognized, be generally recognized, be universally recognized, clearly, federally, formally, agree to, refuse to, as, be legally recognized, a refusal to recognize something
متضادها-ignore, overlook, miss
اشتباه‌های رایجUsing 'admit it' with a question instead of a statement., Confusing with 'accept it' which has a different meaning., 'Admitting it' incorrectly as a noun.Confusing 'recognize' with 'realize', Using 'recognize' without an object (e.g., 'I recognize' instead of 'I recognize her'), Mixing up tenses, like saying 'recognized' instead of 'recognize' in present situations
نکته‌های کاربرددر مکالمات برای تشویق کسی به پذیرش حقیقتی استفاده می‌شود؛ معمولاً غیررسمی است اما می‌تواند در زمینه‌های مختلف استفاده شود.Used in conversations to encourage someone to acknowledge a truth; typically informal but can be used in various contexts.وقتی چیزی را که از قبل می‌دانید تأیید می‌کنید، از «تشخیص دادن» استفاده کنید. این کلمه برای مکالمات روزمره مناسب است اما در موقعیت‌هایی که به زبان رسمی نیاز دارند، مانند اسناد قانونی، از آن اجتناب کنید.Use 'recognize' when acknowledging something you already know. It's appropriate for everyday conversations but avoid in situations requiring formal language, like legal documents.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Admit it
Recognize

پرسش‌های پرتکرار: Admit it در برابر Recognize

تفاوت Admit it و Recognize چیست؟

Admit it: To confess something or agree to it Recognize: to see or know someone or something again

کدام رایج‌تر است: Admit it و Recognize؟

Recognize در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Admit it: You need to admit it; you enjoy this movie! Recognize: I can recognize her voice even when she is not in the room.

آیا می‌توانم Admit it و Recognize را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Admit it و Recognize به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط