Showing vs Turnout

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Showing

Top 1000 (molto comune)

Turnout

Top 2000 (comune)C1noun
Più comune: Showing
 ShowingTurnout
Pronuncia🇬🇧 //ˈʃəʊɪŋ//🇺🇸 //ˈʃoʊɪŋ//🇬🇧 /["/ˈtɜːnaʊt/"]/🇺🇸 /["/ˈtɜːrnaʊt/"]/
SignificatoRendere qualcosa visibile o chiaroMaking something visible or clearIl numero di persone che partecipano a un evento o votano.The number of people who come to an event or vote.
EsempioThe teacher is showing the students how to solve the math problem.This year's festival attracted a record turnout.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR-C1
Categoria grammaticalenoun
Collocazionishowing interest, showing off, showing signs, showing respect, showing upbig, fantastic, good, attract, get, have, good, heavy, high, depress, suppress, boost, a decline in turnout, a fall in turnout, an increase in turnout
Contrarihiding, concealing, keeping secretno-show, absence
Errori comuniConfusing with 'showed' for past actions., Using 'showing' without a clear object can sound incomplete., Misunderstanding its meaning in phrases like 'showing up' (arriving).Confusing 'turnout' with 'turn out', which has a different meaning., Using 'turnout' for casual events; it's more formal., Incorrectly using 'turnout' as a verb instead of a noun.
Note d'usoUsato per indicare il rendere qualcosa visibile o il fornire informazioni; appropriato sia in contesti formali che informali.Used to indicate making something visible or providing information; appropriate in both formal and informal contexts.Usa 'affluenza' quando parli di partecipazione, specialmente in contesti formali come elezioni o eventi. È meno comune nella conversazione informale.Use 'turnout' when discussing attendance, especially in formal contexts like elections or events. It is less common in casual conversation.

Guardalo in clip reali

Showing

Domande frequenti: Showing vs Turnout

Qual è la differenza tra Showing e Turnout?

Showing: Making something visible or clear Turnout: The number of people who come to an event or vote.

Quale è più comune: Showing e Turnout?

Showing è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Showing: The teacher is showing the students how to solve the math problem. Turnout: This year's festival attracted a record turnout.

Posso usare Showing e Turnout in modo intercambiabile?

Non sempre. Showing e Turnout sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati