Showing در برابر Turnout
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Showing
1000 برتر (بسیار رایج)
Turnout
2000 برتر (رایج)C1noun
رایجترین: Showing
| Showing | Turnout | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈʃəʊɪŋ//🇺🇸 //ˈʃoʊɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈtɜːnaʊt/"]/🇺🇸 /["/ˈtɜːrnaʊt/"]/ |
| معنا | چیزی را قابل دیدن یا واضح کردنMaking something visible or clear | تعداد افرادی که به یک رویداد یا رأیگیری میآیند.The number of people who come to an event or vote. |
| مثال | The teacher is showing the students how to solve the math problem. | This year's festival attracted a record turnout. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | - | C1 |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | showing interest, showing off, showing signs, showing respect, showing up | big, fantastic, good, attract, get, have, good, heavy, high, depress, suppress, boost, a decline in turnout, a fall in turnout, an increase in turnout |
| متضادها | hiding, concealing, keeping secret | no-show, absence |
| اشتباههای رایج | Confusing with 'showed' for past actions., Using 'showing' without a clear object can sound incomplete., Misunderstanding its meaning in phrases like 'showing up' (arriving). | Confusing 'turnout' with 'turn out', which has a different meaning., Using 'turnout' for casual events; it's more formal., Incorrectly using 'turnout' as a verb instead of a noun. |
| نکتههای کاربرد | برای نشان دادن قابل دیدن کردن چیزی یا ارائه اطلاعات به کار میرود؛ هم در متنهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است.Used to indicate making something visible or providing information; appropriate in both formal and informal contexts. | از 'حضور' وقتی استفاده کنید که درباره شرکت در یک رویداد صحبت میکنید، بهویژه در زمینههای رسمی مانند انتخابات یا رویدادها. در مکالمات غیررسمی کمتر رایج است.Use 'turnout' when discussing attendance, especially in formal contexts like elections or events. It is less common in casual conversation. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Showing در برابر Turnout
تفاوت Showing و Turnout چیست؟
Showing: Making something visible or clear Turnout: The number of people who come to an event or vote.
کدام رایجتر است: Showing و Turnout؟
Showing در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Showing: The teacher is showing the students how to solve the math problem. Turnout: This year's festival attracted a record turnout.
آیا میتوانم Showing و Turnout را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Showing و Turnout به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.