Exhibit در برابر Showing
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Exhibit
رسمی2000 برتر (رایج)B2verb
Showing
1000 برتر (بسیار رایج)
رسمیترین: Exhibitرایجترین: Showing
| Exhibit | Showing | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪɡˈzɪbɪt//🇺🇸 //ɪɡˈzɪbɪt// | 🇬🇧 //ˈʃəʊɪŋ//🇺🇸 //ˈʃoʊɪŋ// |
| معنا | چیزی رو عمومی نشون بدی.To show something publicly. | چیزی را قابل دیدن یا واضح کردنMaking something visible or clear |
| مثال | The museum will exhibit ancient artifacts from Egypt. | The teacher is showing the students how to solve the math problem. |
| سطح زبانی | رسمی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | verb | |
| همآییها | exhibit art, exhibit evidence, exhibit a collection | showing interest, showing off, showing signs, showing respect, showing up |
| متضادها | conceal, hide, suppress | hiding, concealing, keeping secret |
| اشتباههای رایج | Confused with 'display' - 'display' is more common in everyday usage., Using 'exhibit' when referring to personal belongings - it's typically for art or science displays., Using 'exhibited' instead of 'exhibited' in past contexts. | Confusing with 'showed' for past actions., Using 'showing' without a clear object can sound incomplete., Misunderstanding its meaning in phrases like 'showing up' (arriving). |
| نکتههای کاربرد | این کلمه رو معمولاً تو جاهای رسمیتر مثل موزهها یا ارائههای علمی استفاده میکنن. تو حرفای خودمونی ممکنه زیادی رسمی یا قلمبهسلمبه به نظر بیاد.Use 'exhibit' in formal contexts like museums or academic presentations. It may sound too elaborate in casual conversations. | برای نشان دادن قابل دیدن کردن چیزی یا ارائه اطلاعات به کار میرود؛ هم در متنهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است.Used to indicate making something visible or providing information; appropriate in both formal and informal contexts. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Exhibit در برابر Showing
تفاوت Exhibit و Showing چیست؟
Exhibit: To show something publicly. Showing: Making something visible or clear
کدام رسمیتر است: Exhibit و Showing؟
Exhibit رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Exhibit و Showing؟
Showing در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Exhibit: The museum will exhibit ancient artifacts from Egypt. Showing: The teacher is showing the students how to solve the math problem.
آیا میتوانم Exhibit و Showing را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Exhibit و Showing به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.