No wonder vs Of course

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

No wonder

Top 2000 (comune)

Of course

Top 1000 (molto comune)
Più comune: Of course
 No wonderOf course
Pronuncia🇬🇧 //nəʊ ˈwʌndər//🇺🇸 //noʊ ˈwʌndər//🇬🇧 //əv kɔːs//🇺🇸 //əv kɔrs//
SignificatoNon c'è da meravigliarsi.It's not surprising.Certo, è ovvio.Definitely, it's obvious.
EsempioShe was late again; no wonder she missed the meeting.Are you joining us for dinner tonight? Of course!
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Collocazionino wonder that, feel no wonder, express no wonderof course not, of course yes, of course you can, of course it is
Contrarisurprisingly, unexpectedly-
Errori comuni'No wonder' used in a question form incorrectly., Confusing 'no wonder' with 'wondering'., 'No wonder' followed by an incorrect verb tense.Using it in formal writing where a different expression is needed., Confusing it with other affirmations like 'certainly' or 'definitely'.
Note d'usoUsato per esprimere che qualcosa è ovvio o atteso. Appropriato nella maggior parte dei contesti ma può suonare meno formale.Used to express that something is obvious or expected. Appropriate in most contexts but can sound less formal.Si usa sia in contesti informali che formali per confermare qualcosa di ovvio. Meglio evitarlo se stai scrivendo qualcosa di molto formale.Used in informal and formal situations to affirm something obvious. Avoid in highly formal writing.

Guardalo in clip reali

No wonder
Of course

Domande frequenti: No wonder vs Of course

Qual è la differenza tra No wonder e Of course?

No wonder: It's not surprising. Of course: Definitely, it's obvious.

Quale è più comune: No wonder e Of course?

Of course è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

No wonder: She was late again; no wonder she missed the meeting. Of course: Are you joining us for dinner tonight? Of course!

Posso usare No wonder e Of course in modo intercambiabile?

Non sempre. No wonder e Of course sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati