No wonder vs Of course
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
No wonder
Top 2000 (común)
Of course
Top 1000 (muy común)
Más común: Of course
| No wonder | Of course | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //nəʊ ˈwʌndər//🇺🇸 //noʊ ˈwʌndər// | 🇬🇧 //əv kɔːs//🇺🇸 //əv kɔrs// |
| Significado | No es de extrañar.It's not surprising. | Claro que sí, es obvio.Definitely, it's obvious. |
| Ejemplo | She was late again; no wonder she missed the meeting. | Are you joining us for dinner tonight? Of course! |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Colocaciones | no wonder that, feel no wonder, express no wonder | of course not, of course yes, of course you can, of course it is |
| Antónimos | surprisingly, unexpectedly | - |
| Errores comunes | 'No wonder' used in a question form incorrectly., Confusing 'no wonder' with 'wondering'., 'No wonder' followed by an incorrect verb tense. | Using it in formal writing where a different expression is needed., Confusing it with other affirmations like 'certainly' or 'definitely'. |
| Notas de uso | Se usa para expresar que algo es obvio o esperado. Es apropiado en la mayoría de los contextos, pero puede sonar menos formal.Used to express that something is obvious or expected. Appropriate in most contexts but can sound less formal. | Se usa en situaciones informales y formales para afirmar algo obvio. Evitar en escritura muy formal.Used in informal and formal situations to affirm something obvious. Avoid in highly formal writing. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: No wonder vs Of course
¿Cuál es la diferencia entre No wonder y Of course?
No wonder: It's not surprising. Of course: Definitely, it's obvious.
¿Cuál es más común: No wonder y Of course?
Of course es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
No wonder: She was late again; no wonder she missed the meeting. Of course: Are you joining us for dinner tonight? Of course!
¿Puedo usar No wonder y Of course indistintamente?
No siempre. No wonder y Of course están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.