Look at you vs This you

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Look at you

InformaleTop 2000 (comune)

This you

InformaleOltre 10.000 (meno comune)
Più comune: Look at you
 Look at youThis you
Pronuncia🇬🇧 //lʊk æt jʊ//🇺🇸 //lʊk æt ju//🇬🇧 //ðɪs juː//🇺🇸 //ðɪs ju//
SignificatoUna frase usata per mostrare sorpresa o ammirazione verso qualcuno.A phrase used to show surprise or admiration towards someone.Una frase usata per confermare l'identità di qualcuno o per collegarsi a ciò che ha detto.A phrase used to confirm someone's identity or relate to what they've said.
EsempioWow, look at you! You’ve really improved your skills.I saw your old photo on Facebook, and I thought, 'this you?'
RegistroInformaleInformale
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Oltre 10.000 (meno comune)
CollocazioniLook at you now, Look at you with that, Look at you in that outfitthis you?, show me this you, is this you really
Contrari-not this, that, those
Errori comuniUsed too formally in serious situations., Not appropriate for addressing strangers without context., Confused with 'Look at him/her' which is less personal.Misusing in formal settings., Confusing with 'is this you?', Forgetting the context of the conversation.
Note d'usoSpesso usata per esprimere ammirazione o sorpresa; comune nelle conversazioni informali tra amici.Often used to express admiration or surprise; common in casual conversations among friends.Usato comunemente nelle conversazioni informali; può esprimere riconoscimento o accordo. Non adatto a contesti formali.Commonly used in casual conversations; can express recognition or agreement. Not suitable for formal contexts.

Guardalo in clip reali

Look at you
This you

Domande frequenti: Look at you vs This you

Qual è la differenza tra Look at you e This you?

Look at you: A phrase used to show surprise or admiration towards someone. This you: A phrase used to confirm someone's identity or relate to what they've said.

Quale è più comune: Look at you e This you?

Look at you è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Look at you: Wow, look at you! You’ve really improved your skills. This you: I saw your old photo on Facebook, and I thought, 'this you?'

Posso usare Look at you e This you in modo intercambiabile?

Non sempre. Look at you e This you sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati