Look at you vs This you

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Look at you

InformellTop 2.000 (häufig)

This you

InformellÜber 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Look at you
 Look at youThis you
Aussprache🇬🇧 //lʊk æt jʊ//🇺🇸 //lʊk æt ju//🇬🇧 //ðɪs juː//🇺🇸 //ðɪs ju//
BedeutungEin Ausdruck, um Überraschung oder Bewunderung gegenüber jemandem zu zeigen.A phrase used to show surprise or admiration towards someone.Eine Phrase, die verwendet wird, um die Identität einer Person zu bestätigen oder sich auf das zu beziehen, was sie gesagt hat.A phrase used to confirm someone's identity or relate to what they've said.
BeispielWow, look at you! You’ve really improved your skills.I saw your old photo on Facebook, and I thought, 'this you?'
RegisterInformellInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
KollokationenLook at you now, Look at you with that, Look at you in that outfitthis you?, show me this you, is this you really
Antonyme-not this, that, those
Häufige FehlerUsed too formally in serious situations., Not appropriate for addressing strangers without context., Confused with 'Look at him/her' which is less personal.Misusing in formal settings., Confusing with 'is this you?', Forgetting the context of the conversation.
Hinweise zur VerwendungWird oft verwendet, um Bewunderung oder Überraschung auszudrücken; häufig in lockeren Gesprächen unter Freunden.Often used to express admiration or surprise; common in casual conversations among friends.Wird häufig in lockeren Gesprächen verwendet; kann Anerkennung oder Zustimmung ausdrücken. Nicht für formelle Kontexte geeignet.Commonly used in casual conversations; can express recognition or agreement. Not suitable for formal contexts.

Sieh es in echten Clips

Look at you
This you

Häufige Fragen: Look at you vs This you

Was ist der Unterschied zwischen Look at you und This you?

Look at you: A phrase used to show surprise or admiration towards someone. This you: A phrase used to confirm someone's identity or relate to what they've said.

Was ist häufiger: Look at you und This you?

Look at you ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Look at you: Wow, look at you! You’ve really improved your skills. This you: I saw your old photo on Facebook, and I thought, 'this you?'

Kann ich Look at you und This you austauschbar verwenden?

Nicht immer. Look at you und This you sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche