Box vs Crate
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Box
Chunk ad alta frequenzaA1noun
Crate
Top 5000 (abbastanza comune)
Più comune: Box
| Box | Crate | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/bɒks/"]/🇺🇸 /["/bɑːks/"]/ | 🇬🇧 //kreɪt//🇺🇸 //kreɪt// |
| Significato | Un contenitore con lati piatti, di solito fatto di cartone o legno.A container with flat sides, usually made of cardboard or wood. | Una scatola grande usata per conservare o trasportare cose.A large box used to store or transport things. |
| Esempio | I received a large box from my friend. | The delivery service brought a wooden crate filled with supplies. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Chunk ad alta frequenza | Top 5000 (abbastanza comune) |
| Livello CEFR | A1 | - |
| Categoria grammaticale | noun | |
| Collocazioni | rectangular, square, upturned, pile, stack, fill, pack, pack something in, be filled with something, be full of something, contain something, in a/the box, inside a/the box, into a/the box, the lid of a box, rectangular, square, upturned, pile, stack, fill, pack, pack something in, be filled with something, be full of something, contain something, in a/the box, inside a/the box, into a/the box, the lid of a box, appropriate, relevant, dialog, check, fill in, mark, in a/the box, into a/the box, tick all the boxes, soundproof, call, phone, in a/the box, into a/the box, soundproof, call, phone, in a/the box, into a/the box | wooden crate, plastic crate, shipping crate, transport crate, stack a crate |
| Contrari | bag, sack | disperse, scatter |
| Errori comuni | Confused with 'crate' – a larger, sturdier container., Using 'box' as a verb without context – 'to box' means to package or fight, which can confuse listeners. | Confusing 'crate' with 'create' which has a different meaning., Using 'crate' for very small containers, whereas it's meant for large ones. |
| Note d'uso | Usa 'scatola' sia nel parlato che nello scritto. È appropriato in contesti casuali e formali, come spedire oggetti o conservare merci. Evita di usarlo in senso astratto o metaforico a meno che non sia specificato.Use 'box' in both spoken and written English. It's appropriate for casual and formal contexts, like shipping items or storing goods. Avoid using it in abstract or metaphorical senses unless specified. | Usa 'cassa' quando ti riferisci a scatole di legno o plastica. È appropriato sia in contesti formali che informali, specialmente quando si parla di spedizioni o traslochi.Use 'crate' when referring to wooden or plastic boxes. It's appropriate for both formal and casual contexts, especially in shipping or moving discussions. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Box vs Crate
Qual è la differenza tra Box e Crate?
Box: A container with flat sides, usually made of cardboard or wood. Crate: A large box used to store or transport things.
Quale è più comune: Box e Crate?
Box è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Box: I received a large box from my friend. Crate: The delivery service brought a wooden crate filled with supplies.
Posso usare Box e Crate in modo intercambiabile?
Non sempre. Box e Crate sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.