Doubt बनाम If there's a reasonable doubt बनाम Suspicion
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Doubt
If there's a reasonable doubt
Suspicion
| Doubt | If there's a reasonable doubt | Suspicion | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //daʊt//🇺🇸 //daʊt// | 🇬🇧 //ɪf ðeəz ə ˈriːzənəbl daʊt//🇺🇸 //ɪf ðɛrz ə ˈrizənəbl daʊt// | 🇬🇧 /["/səˈspɪʃn/"]/🇺🇸 /["/səˈspɪʃn/"]/ |
| अर्थ | किसी चीज़ के बारे में निश्चित न होने का एहसास।A feeling of not being sure about something. | जब आपको यकीन न हो कि कोई बात सच है या नहीं।When you're not sure if something is true or not. | यह अहसास कि कुछ गलत है या सच नहीं है।A feeling that something is wrong or not true. |
| उदाहरण | He expressed doubt about the accuracy of the report. | The jury must find the defendant guilty only if there's a reasonable doubt. | She felt a strong suspicion that someone was hiding the truth. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - | C1 |
| शब्द-भेद | noun | noun | |
| सहप्रयोग | express doubt, have doubt, cast doubt, doubt someone's intentions | beyond a reasonable doubt, raise a reasonable doubt, establish reasonable doubt | strong, considerable, deep, degree, level, entertain, harbour/harbor, have, arise, exist, linger, above suspicion, beyond suspicion, on suspicion of, the finger of suspicion, grounds for suspicion, an object of suspicion, strong, considerable, deep, degree, level, entertain, harbour/harbor, have, arise, exist, linger, above suspicion, beyond suspicion, on suspicion of, the finger of suspicion, grounds for suspicion, an object of suspicion, strong, considerable, deep, degree, level, entertain, harbour/harbor, have, arise, exist, linger, above suspicion, beyond suspicion, on suspicion of, the finger of suspicion, grounds for suspicion, an object of suspicion |
| विलोम | certainty, confidence, belief | - | trust, confidence |
| आम गलतियाँ | Confused with 'suspicion' - 'doubt' refers to uncertainty, not mistrust., Using 'doubt' in affirmative sentences instead of negatives., Misunderstanding the difference between 'doubt' and 'question' as they aren't always interchangeable. | Confusing with 'beyond a reasonable doubt', which is a stronger standard., Using it in informal conversation where simpler terms would be clearer., Misusing it in situations unrelated to doubt or uncertainty. | Confused with 'suspect' which is a verb., Using 'suspicion' as a countable noun incorrectly., Mixing it up with 'distrust', which has a different meaning. |
| प्रयोग संबंधी नोट | जब अनिश्चित या अनिश्चित हो तो प्रयोग किया जाता है। बोले और लिखे दोनों संदर्भों में आम है। बहुत औपचारिक सेटिंग्स में बचें।Used when uncertain or unsure. Common in both spoken and written contexts. Avoid in very formal settings. | इस वाक्यांश का इस्तेमाल अक्सर कानूनी मामलों में, खासकर मुकदमों के दौरान, अनिश्चितता बताने के लिए किया जाता है। यह व्यक्तिगत फैसलों पर भी लागू हो सकता है लेकिन यह अधिक औपचारिक होता है।This phrase is often used in legal contexts, particularly during trials, to indicate uncertainty. It can also apply to personal decisions but is more formal in nature. | 'संदेह' का प्रयोग तब करें जब आपको लगे कि कुछ गलत हो सकता है, अक्सर बिना सबूत के। यह गंभीर संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन अनौपचारिक बातचीत में कम उपयुक्त है।Use 'suspicion' when you think something might be bad or wrong, often without proof. It's appropriate in serious contexts but less suitable in casual conversation. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Doubt बनाम If there's a reasonable doubt बनाम Suspicion
Doubt, If there's a reasonable doubt, और Suspicion में क्या अंतर है?
Doubt: A feeling of not being sure about something. If there's a reasonable doubt: When you're not sure if something is true or not. Suspicion: A feeling that something is wrong or not true.
कौन-सा अधिक आम है: Doubt, If there's a reasonable doubt, और Suspicion?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Doubt सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Doubt, If there's a reasonable doubt, और Suspicion?
Suspicion सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Doubt: He expressed doubt about the accuracy of the report. If there's a reasonable doubt: The jury must find the defendant guilty only if there's a reasonable doubt. Suspicion: She felt a strong suspicion that someone was hiding the truth.
क्या मैं Doubt, If there's a reasonable doubt, और Suspicion को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Doubt, If there's a reasonable doubt, और Suspicion आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।