Calm down बनाम Chill out बनाम Relax

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Calm down

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Chill out

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Relax

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
 Calm downChill outRelax
उच्चारण🇬🇧 //kɑːm daʊn//🇺🇸 //kɑm daʊn//🇬🇧 //tʃɪl aʊt//🇺🇸 //tʃɪl aʊt//🇬🇧 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/
अर्थTo relax or stop being upset.शांत हो जाओ और आराम करो।Calm down and relax.खुद को शांत और तनावमुक्त महसूस कराना।To make yourself feel calm and not stressed.
उदाहरणYou need to calm down before we continue this discussion.You need to chill out and stop worrying so much about the exam.After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book.
रजिस्टरतटस्थअनौपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर--A1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगcalm down the situation, calm down emotions, calm down quicklychill out time, chill out period, chill out zonecompletely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself
विलोमagitate, excite, disturb-stress, tense, worry
आम गलतियाँ'Calm down' can be used for things instead of people, which is incorrect., Confusing 'calm down' with 'cool off', which has a slightly different meaning., Using 'calm down' too aggressively can make someone feel worse.'Chill out' is often confused with 'cool off', but the meanings can slightly differ., Some learners use 'chill out' in a serious context, which may sound inappropriate., Using 'chill out' as a command can come off as rude.'Relax' is sometimes confused with 'release' as if both mean the same thing., Learners may forget to use an object, saying just 'I relax' instead of 'I relax myself'., Some might use 'relax' inappropriately with a negative tone, which can sound confusing.
प्रयोग संबंधी नोटUse in situations where someone is anxious or angry. It’s neutral in tone, appropriate for friends, family, or colleagues, but can seem dismissive if not delivered carefully.'Chill out' का इस्तेमाल आम बातचीत में किसी को आराम करने का सुझाव देने के लिए करें। औपचारिक संदर्भों में इससे बचें।Use 'chill out' in casual conversations to suggest someone should relax. Avoid in formal contexts.जब खुद को शांत करने की बात हो तो 'आराम करना' का प्रयोग करें। यह अधिकांश संदर्भों के लिए उपयुक्त है, लेकिन बहुत औपचारिक अवसरों पर इसका उपयोग करने से बचें।Use 'relax' when talking about making oneself calm. It's suitable for most contexts, but avoid using it in very formal occasions.

इसे असली क्लिप में देखें

Calm down
Chill out
Relax

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Calm down बनाम Chill out बनाम Relax

Calm down, Chill out, और Relax में क्या अंतर है?

Calm down: To relax or stop being upset. Chill out: Calm down and relax. Relax: To make yourself feel calm and not stressed.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Calm down: You need to calm down before we continue this discussion. Chill out: You need to chill out and stop worrying so much about the exam. Relax: After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book.

क्या मैं Calm down, Chill out, और Relax को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Calm down, Chill out, और Relax आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ