Calm down بمقابلہ Chill out بمقابلہ Relax

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Calm down

اوپر کے 1000 (بہت عام)

Chill out

غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)

Relax

اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
 Calm downChill outRelax
تلفظ🇬🇧 //kɑːm daʊn//🇺🇸 //kɑm daʊn//🇬🇧 //tʃɪl aʊt//🇺🇸 //tʃɪl aʊt//🇬🇧 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/
مطلبTo relax or stop being upset.پرسکون ہو جاؤ اور آرام کرو۔Calm down and relax.خود کو پرسکون اور تناؤ سے پاک محسوس کرانا۔To make yourself feel calm and not stressed.
مثالYou need to calm down before we continue this discussion.You need to chill out and stop worrying so much about the exam.After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book.
رجسٹرغیر جانبدارغیر رسمیغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح--A1
حصہ کلامverb
ہم نشینیcalm down the situation, calm down emotions, calm down quicklychill out time, chill out period, chill out zonecompletely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/​yourself
متضادagitate, excite, disturb-stress, tense, worry
عام غلطیاں'Calm down' can be used for things instead of people, which is incorrect., Confusing 'calm down' with 'cool off', which has a slightly different meaning., Using 'calm down' too aggressively can make someone feel worse.'Chill out' is often confused with 'cool off', but the meanings can slightly differ., Some learners use 'chill out' in a serious context, which may sound inappropriate., Using 'chill out' as a command can come off as rude.'Relax' is sometimes confused with 'release' as if both mean the same thing., Learners may forget to use an object, saying just 'I relax' instead of 'I relax myself'., Some might use 'relax' inappropriately with a negative tone, which can sound confusing.
استعمال کے نکاتUse in situations where someone is anxious or angry. It’s neutral in tone, appropriate for friends, family, or colleagues, but can seem dismissive if not delivered carefully.کسی کو آرام کرنے کا مشورہ دینے کے لیے 'chill out' کو عام گفتگو میں استعمال کریں۔ رسمی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔Use 'chill out' in casual conversations to suggest someone should relax. Avoid in formal contexts.جب خود کو پرسکون کرنے کی بات ہو تو 'آرام کرنا' استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے، لیکن بہت رسمی مواقع پر اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'relax' when talking about making oneself calm. It's suitable for most contexts, but avoid using it in very formal occasions.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Calm down
Chill out
Relax

اکثر پوچھے گئے سوالات: Calm down بمقابلہ Chill out بمقابلہ Relax

Calm down، Chill out، اور Relax میں کیا فرق ہے؟

Calm down: To relax or stop being upset. Chill out: Calm down and relax. Relax: To make yourself feel calm and not stressed.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Calm down: You need to calm down before we continue this discussion. Chill out: You need to chill out and stop worrying so much about the exam. Relax: After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book.

کیا میں Calm down، Chill out، اور Relax کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Calm down، Chill out، اور Relax ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے