Outage vs Stop

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Outage

Top 3000 (courant)

Stop

Top 1000 (très courant)A1verb
Le plus courant: Stop
 OutageStop
Prononciation🇬🇧 //ˈaʊteɪdʒ//🇺🇸 //ˈaʊteɪdʒ//🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/
SensUn moment où quelque chose arrête de fonctionner ou n'est pas disponible.A time when something stops working or is not available.Ne plus continuer à bouger ou à faire quelque chose.To not continue moving or doing something.
ExempleThe power outage lasted for several hours last night.Please stop talking during the movie.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-A1
Nature grammaticaleverb
Collocationspower outage, service outage, internet outage, planned outage, widespread outageabruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop
Antonymes-go, continue, proceed
Erreurs fréquentesConfused with 'outreach' - they have different meanings., Using 'outage' with non-specific contexts, it often relates to services., Omitting the context, as 'outage' always needs an identifier, like 'power' or 'internet'.'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished.
Notes d'usageUtilisez 'panne' dans des contextes liés aux coupures de courant, d'internet ou de services. C'est neutre et convient aux situations écrites et orales, surtout dans des contextes techniques ou professionnels.Use 'outage' in contexts related to power, internet, or service disruptions. It's neutral and suitable for both written and spoken situations, especially in technical or business contexts.Utilisez 'stop' quand vous voulez que quelqu'un arrête une action. C'est courant dans la conversation de tous les jours, mais c'est moins formel que 'cesser'. Évitez de l'utiliser dans une écriture très formelle.Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing.

Vois-le dans de vrais extraits

Stop

Questions fréquentes : Outage vs Stop

Quelle est la différence entre Outage et Stop ?

Outage: A time when something stops working or is not available. Stop: To not continue moving or doing something.

Lequel est le plus courant : Outage et Stop ?

Stop est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Outage: The power outage lasted for several hours last night. Stop: Please stop talking during the movie.

Puis-je utiliser Outage et Stop de façon interchangeable ?

Pas toujours. Outage et Stop sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées