Signification en français
Frapper, cogner
Sens de Knock
Frapper à une porte, etc. pour attirer l'attention
In simple words: To hit something, usually a door, to get attention.
Frapper quelque chose, généralement une porte, pour attirer l'attention.
Knock dans une phrase
- I heard a knock at the door.J'ai entendu frapper à la porte.
- Please knock before entering my room.Merci de frapper avant d'entrer dans ma chambre.
- He used his cane to knock on the ground.Il a utilisé sa canne pour taper sur le sol.
- It's not polite to knock someone's ideas without considering them.Ce n'est pas poli de dénigrer les idées de quelqu'un sans les considérer.
- The teacher will knock on the board to get everyone's attention.Le professeur tapera sur le tableau pour attirer l'attention de tous.
- She always tries to knock me down when I succeed.Elle essaie toujours de me rabaisser quand je réussis.
- The thunder caused a knock that startled everyone.Le tonnerre a provoqué un bruit sourd qui a surpris tout le monde.
- He didn't knock hard enough for her to hear it.Il n'a pas frappé assez fort pour qu'elle l'entende.
Comment utiliser Knock
Commonly used when asking someone to get attention before entering. Can be informal if used in a light-hearted context, but avoid in very formal situations.
Couramment utilisé pour demander l'attention avant d'entrer. Peut être informel dans un contexte léger, mais à éviter dans des situations très formelles.
Grammar pattern
knock + object (e.g., 'knock the door')
Memory hint
Think of a 'knock-knock' joke — that's how knocking sounds!
Mots liés
Collocations with Knock
- loudly
- gently
- lightly
- at
- on
- without knocking
- accidentally
- against
- off
- on
- knock somebody/something flying
- knock somebody off balance
- knock somebody off their feet
- accidentally
- against
- off
- on
- knock somebody/something flying
- knock somebody off balance
- knock somebody off their feet
- accidentally
- against
- off
- on
- knock somebody/something flying
- knock somebody off balance
- knock somebody off their feet
Synonyms for Knock
- rap
Common mistakes with Knock
- Saying 'knock on' instead of just 'knock'
- Confusing 'knock' with 'hit' when referring to knocking on a door
- Using the wrong preposition, e.g., saying 'knock at the door' instead of 'knock on the door'
Knock appears in
Knock dans d'autres langues
- Arabicالعربية
طرق
أن تضرب شيئًا، عادةً بابًا، للحصول على الانتباه.
- Bengaliবাংলা
কড়া নাড়া, ধাক্কা দেওয়া
কারো মনোযোগ আকর্ষণের জন্য কিছুতে, সাধারণত দরজায়, আঘাত করা।
- GermanDeutsch
klopfen, anklopfen
To hit something, usually a door, to get attention.
- SpanishEspañol
Tocar
Golpear algo, generalmente una puerta, para llamar la atención.
- Persianفارسی
زنگ زدن
به چیزی ضربه زدن، معمولاً به در، تا توجه جلب شود.
- Hindiहिन्दी
खटखटाना
किसी चीज़ पर मारना, आमतौर पर ध्यान आकर्षित करने के लिए दरवाज़े पर।
- ItalianItaliano
Bussare, Colpo
Colpire qualcosa, di solito una porta, per farsi notare.
- PortuguesePortuguês
Bater
Dar uma batida em algo, geralmente numa porta, para chamar a atenção.
- RussianРусский
стучать, ударять
Ударить во что-то, обычно в дверь, чтобы привлечь внимание.
- Urduاردو
دستک زدن، ضربه زدن
کسی چیز پر مارنا، عام طور پر توجہ حاصل کرنے کے لیے دروازے پر۔
- Chinese中文
敲
敲打某物,通常是门,以引起注意。
More words like Knock
- AbandonB2
To leave someone or something and never return to them.
- AbilityA2
the fact that somebody/something is able to do something
- AbleA2
having the skill, intelligence, opportunity, etc. needed to do something
- AbroadA2
In or to a country that is not one's own.
- AbsoluteB2
total and complete
- AbsolutelyB1
used to emphasize that something is completely true
Les gens recherchent aussi
- Knock signification
- que veut dire Knock
- signification de Knock
- Knock traduction
- Knock en français
- définition de Knock
- comment utiliser Knock
Questions fréquentes sur Knock
Que signifie Knock?
Frapper quelque chose, généralement une porte, pour attirer l'attention.
Que signifie Knock en français ?
Frapper quelque chose, généralement une porte, pour attirer l'attention.
Quelle est la définition de Knock?
Frapper à une porte, etc. pour attirer l'attention
Comment utiliser Knock dans une phrase?
I heard a knock at the door.
Peux-tu donner un autre exemple de Knock?
Please knock before entering my room.
Quels sont les synonymes de Knock?
Quelques alternatives courantes : rap.
Quel est le contraire de Knock?
Les sens opposés incluent open, shut.
Quels mots vont avec Knock?
Il s'associe souvent à loudly, gently, lightly, at, on, without knocking, accidentally, against, off, on, knock somebody/something flying, knock somebody off balance, knock somebody off their feet, accidentally, against, off, on, knock somebody/something flying, knock somebody off balance, knock somebody off their feet, accidentally, against, off, on, knock somebody/something flying, knock somebody off balance, knock somebody off their feet.
Quelles sont les erreurs courantes avec Knock?
Saying 'knock on' instead of just 'knock' Confusing 'knock' with 'hit' when referring to knocking on a door Using the wrong preposition, e.g., saying 'knock at the door' instead of 'knock on the door'
Comment prononce-t-on Knock?
US: /["/nɑːk/","/nɑːks/","/nɑːkt/","/ˈnɑːkɪŋ/"]/, UK: /["/nɒk/","/nɒks/","/nɒkt/","/ˈnɒkɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Knock?
Couramment utilisé pour demander l'attention avant d'entrer. Peut être informel dans un contexte léger, mais à éviter dans des situations très formelles.
Quel niveau CEFR a Knock?
"Knock" est au niveau A2 sur l'échelle CEFR.






















