Getting through to vs Reach

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Getting through to

Top 2000 (courant)

Reach

Top 1000 (très courant)A2verb
Le plus courant: Reach
 Getting through toReach
Prononciation🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ θruː tə//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ θruː tu//🇬🇧 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/
Sensreaching someone or making them understand youétendre la main pour attraper quelque chose ou arriver quelque partto stretch out your hand to grab something or to arrive at a place
ExempleI tried calling her, but I can't seem to get through to her.I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-A2
Nature grammaticaleverb
Collocationsget through to someone, unable to get through to, finally get through toeventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, gingerly, hesitantly, tentatively, for, inside, into, easily, almost, nearly, can, easily, almost, nearly, can
Antonymesdisconnect, alienatewithdraw, recede
Erreurs fréquentesUsing 'get through with' instead of 'get through to', Confusing it with 'get to' which has a different meaning, Not using it in the correct context of communicationConfused with 'preach' — mixing up meanings during speech., Using 'reach' without an object when it's needed, like saying 'I will reach' instead of 'I will reach the goal'.
Notes d'usageUse in situations where you are trying to communicate or connect with someone. It's not typically used in formal settings.Utilisez 'reach' pour parler d'arriver à destination ou d'obtenir quelque chose physiquement. Évitez dans une écriture trop formelle ; utilisez des alternatives comme 'arriver' ou 'accomplir'.Use 'reach' when talking about getting to a destination or getting something physically. Avoid in overly formal writing; use alternatives like 'arrive' or 'achieve'.

Vois-le dans de vrais extraits

Getting through to
Reach

Questions fréquentes : Getting through to vs Reach

Quelle est la différence entre Getting through to et Reach ?

Getting through to: reaching someone or making them understand you Reach: to stretch out your hand to grab something or to arrive at a place

Lequel est le plus courant : Getting through to et Reach ?

Reach est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Getting through to: I tried calling her, but I can't seem to get through to her. Reach: I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes.

Puis-je utiliser Getting through to et Reach de façon interchangeable ?

Pas toujours. Getting through to et Reach sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées