Dejected vs Lying in the gutter
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Dejected
Au-delà de 10 000 (moins courant)B1adjective
Lying in the gutter
FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus formel: Dejected
| Dejected | Lying in the gutter | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //dɪˈdʒɛktɪd//🇺🇸 //dɪˈdʒɛktɪd// | 🇬🇧 //ˈlaɪ.ɪŋ ɪn ðə ˈɡʌtə//🇺🇸 //ˈlaɪ.ɪŋ ɪn ðə ˈɡʌtər// |
| Sens | Se sentir triste et sans espoir.Feeling sad and without hope. | to be very poor and unhappy |
| Exemple | After losing the game, he felt completely dejected. | After losing his job, he felt like he was lying in the gutter. |
| Registre | Neutre | Familier |
| Fréquence | Au-delà de 10 000 (moins courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | B1 | - |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | dejected mood, dejected expression, look dejected | feel like lying in the gutter, lying in the gutter of life, end up lying in the gutter |
| Antonymes | elated, cheerful, happy | standing tall, thriving, succeeding, prospering |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'rejected' which means not accepted., Using it in contexts unrelated to emotions., Spelling it incorrectly as 'dejectted'. | 'Gutter' is often confused with 'guttered', which is a different meaning., Misused in formal contexts where a more serious phrase is needed., Learners might confuse 'lying in the gutter' with 'lying down', losing the metaphorical meaning. |
| Notes d'usage | Utilisez 'abattu' ou 'découragé' dans des contextes émotionnels, souvent pour décrire quelqu'un qui est déçu. Évitez dans des situations trop informelles.Use 'dejected' in emotional contexts, often to describe someone who is disappointed. Avoid in overly casual situations. | Often used to describe someone at their lowest point. It's informal and may not be suitable for formal situations. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Dejected vs Lying in the gutter
Quelle est la différence entre Dejected et Lying in the gutter ?
Dejected: Feeling sad and without hope. Lying in the gutter: to be very poor and unhappy
Lequel est le plus formel : Dejected et Lying in the gutter ?
Dejected est le plus formel de tous.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Dejected: After losing the game, he felt completely dejected. Lying in the gutter: After losing his job, he felt like he was lying in the gutter.
Puis-je utiliser Dejected et Lying in the gutter de façon interchangeable ?
Pas toujours. Dejected et Lying in the gutter sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.