Dejected vs Lying in the gutter
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Dejected
Über 10.000 (seltener)B1adjective
Lying in the gutter
InformellÜber 10.000 (seltener)
Am formellsten: Dejected
| Dejected | Lying in the gutter | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //dɪˈdʒɛktɪd//🇺🇸 //dɪˈdʒɛktɪd// | 🇬🇧 //ˈlaɪ.ɪŋ ɪn ðə ˈɡʌtə//🇺🇸 //ˈlaɪ.ɪŋ ɪn ðə ˈɡʌtər// |
| Bedeutung | Sich traurig und ohne Hoffnung fühlen.Feeling sad and without hope. | to be very poor and unhappy |
| Beispiel | After losing the game, he felt completely dejected. | After losing his job, he felt like he was lying in the gutter. |
| Register | Neutral | Informell |
| Wie häufig | Über 10.000 (seltener) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | B1 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | dejected mood, dejected expression, look dejected | feel like lying in the gutter, lying in the gutter of life, end up lying in the gutter |
| Antonyme | elated, cheerful, happy | standing tall, thriving, succeeding, prospering |
| Häufige Fehler | Confused with 'rejected' which means not accepted., Using it in contexts unrelated to emotions., Spelling it incorrectly as 'dejectted'. | 'Gutter' is often confused with 'guttered', which is a different meaning., Misused in formal contexts where a more serious phrase is needed., Learners might confuse 'lying in the gutter' with 'lying down', losing the metaphorical meaning. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'dejected' in emotionalen Kontexten, oft um jemanden zu beschreiben, der enttäuscht ist. Vermeiden Sie es in zu lockeren Situationen.Use 'dejected' in emotional contexts, often to describe someone who is disappointed. Avoid in overly casual situations. | Often used to describe someone at their lowest point. It's informal and may not be suitable for formal situations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Dejected vs Lying in the gutter
Was ist der Unterschied zwischen Dejected und Lying in the gutter?
Dejected: Feeling sad and without hope. Lying in the gutter: to be very poor and unhappy
Was ist formeller: Dejected und Lying in the gutter?
Dejected ist davon am formellsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Dejected: After losing the game, he felt completely dejected. Lying in the gutter: After losing his job, he felt like he was lying in the gutter.
Kann ich Dejected und Lying in the gutter austauschbar verwenden?
Nicht immer. Dejected und Lying in the gutter sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.