Come on vs Encourage vs Hurry up

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Come on

FamilierTop 1000 (très courant)

Encourage

Top 1000 (très courant)B1verb

Hurry up

FamilierTop 2000 (courant)
Le plus formel: Encourage
 Come onEncourageHurry up
Prononciation🇬🇧 //kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn//🇬🇧 //ɪnˈkʌrɪdʒ//🇺🇸 //ɪnˈkɜrɪdʒ//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//
SensPour encourager quelqu'un ou montrer qu'on n'y croit pas.A phrase used to encourage someone or show disbelief.Donner envie à quelqu'un de faire quelque chose ou le rendre confiant.To make someone want to do something or feel confident.Fais quelque chose plus vite.Do something faster.
ExempleCome on, we don't have all day!Teachers always try to encourage their students to focus on their studies.You need to hurry up or we will miss the train!
RegistreFamilierNeutreFamilier
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-B1-
Nature grammaticaleverb
Collocationscome on over, come on in, come on guysencourage someone to do something, encourage growth, encourage participationhurry up and wait, hurry up before, hurry up to
Antonymesgo away, leave, stop, give updiscourage, dissuade-
Erreurs fréquentesUsing in formal settings where a more polite phrase is required., Confusing with 'come along', which has a different meaning., Using it without context, making it unclear.Using 'encourage' without an object (e.g. 'I encourage to study' instead of 'I encourage you to study')., Confusing with 'discourage' which means to make someone less confident., Using the wrong verb form after 'to' (e.g. 'encourage you study' instead of 'encourage you to study').Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.
Notes d'usageOn utilise 'Allez' ou 'Vas-y' pour motiver quelqu'un, ou 'Arrête' pour exprimer sa frustration. C'est informel et peut être inapproprié dans des situations formelles.Use 'come on' to motivate someone or express frustration. It's informal and may be inappropriate in formal situations.Utilisé quand on veut soutenir quelqu'un dans une action ou pour améliorer sa situation. C'est approprié dans des contextes informels comme formels.Used when you want to support someone in taking action or improving their situation. It is appropriate in both casual and formal contexts.Couramment utilisé dans des contextes informels pour encourager quelqu'un à agir plus rapidement. À éviter dans les situations formelles.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.

Vois-le dans de vrais extraits

Come on
Hurry up

Questions fréquentes : Come on vs Encourage vs Hurry up

Quelle est la différence entre Come on, Encourage et Hurry up ?

Come on: A phrase used to encourage someone or show disbelief. Encourage: To make someone want to do something or feel confident. Hurry up: Do something faster.

Lequel est le plus formel : Come on, Encourage et Hurry up ?

Encourage est le plus formel de tous.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Come on: Come on, we don't have all day! Encourage: Teachers always try to encourage their students to focus on their studies. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!

Puis-je utiliser Come on, Encourage et Hurry up de façon interchangeable ?

Pas toujours. Come on, Encourage et Hurry up sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées