Come on बनाम Encourage बनाम Hurry up
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Come on
अनौपचारिकशीर्ष 1000 (बहुत आम)
Encourage
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1verb
Hurry up
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे औपचारिक: Encourage
| Come on | Encourage | Hurry up | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn// | 🇬🇧 //ɪnˈkʌrɪdʒ//🇺🇸 //ɪnˈkɜrɪdʒ// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| अर्थ | किसी को प्रोत्साहित करने या अविश्वास व्यक्त करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला वाक्यांश।A phrase used to encourage someone or show disbelief. | किसी को कुछ करने के लिए प्रेरित करना या आत्मविश्वास महसूस कराना।To make someone want to do something or feel confident. | कुछ और तेज़ी से करो।Do something faster. |
| उदाहरण | Come on, we don't have all day! | Teachers always try to encourage their students to focus on their studies. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 | - |
| शब्द-भेद | verb | ||
| सहप्रयोग | come on over, come on in, come on guys | encourage someone to do something, encourage growth, encourage participation | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| विलोम | go away, leave, stop, give up | discourage, dissuade | - |
| आम गलतियाँ | Using in formal settings where a more polite phrase is required., Confusing with 'come along', which has a different meaning., Using it without context, making it unclear. | Using 'encourage' without an object (e.g. 'I encourage to study' instead of 'I encourage you to study')., Confusing with 'discourage' which means to make someone less confident., Using the wrong verb form after 'to' (e.g. 'encourage you study' instead of 'encourage you to study'). | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी को प्रेरित करने या निराशा व्यक्त करने के लिए 'कम ऑन' का प्रयोग करें। यह अनौपचारिक है और औपचारिक स्थितियों में अनुपयुक्त हो सकता है।Use 'come on' to motivate someone or express frustration. It's informal and may be inappropriate in formal situations. | जब आप किसी को कार्रवाई करने या अपनी स्थिति सुधारने में समर्थन देना चाहते हैं तो इसका उपयोग किया जाता है। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है।Used when you want to support someone in taking action or improving their situation. It is appropriate in both casual and formal contexts. | किसी को और तेज़ी से कार्य करने के लिए प्रेरित करने के लिए आम तौर पर अनौपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है। औपचारिक स्थितियों में इससे बचें।Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Come on बनाम Encourage बनाम Hurry up
Come on, Encourage, और Hurry up में क्या अंतर है?
Come on: A phrase used to encourage someone or show disbelief. Encourage: To make someone want to do something or feel confident. Hurry up: Do something faster.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Come on, Encourage, और Hurry up?
इनमें Encourage सबसे औपचारिक है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Come on: Come on, we don't have all day! Encourage: Teachers always try to encourage their students to focus on their studies. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
क्या मैं Come on, Encourage, और Hurry up को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Come on, Encourage, और Hurry up आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।