Come on vs Encourage vs Hurry up
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Come on
Encourage
Hurry up
| Come on | Encourage | Hurry up | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn// | 🇬🇧 //ɪnˈkʌrɪdʒ//🇺🇸 //ɪnˈkɜrɪdʒ// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| Bedeutung | Ein Ausdruck, um jemanden zu ermutigen oder Unglauben auszudrücken.A phrase used to encourage someone or show disbelief. | Jemanden dazu bringen, etwas tun zu wollen oder sich selbstbewusst zu fühlen.To make someone want to do something or feel confident. | Mach etwas schneller.Do something faster. |
| Beispiel | Come on, we don't have all day! | Teachers always try to encourage their students to focus on their studies. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| Register | Informell | Neutral | Informell |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B1 | - |
| Wortart | verb | ||
| Kollokationen | come on over, come on in, come on guys | encourage someone to do something, encourage growth, encourage participation | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| Antonyme | go away, leave, stop, give up | discourage, dissuade | - |
| Häufige Fehler | Using in formal settings where a more polite phrase is required., Confusing with 'come along', which has a different meaning., Using it without context, making it unclear. | Using 'encourage' without an object (e.g. 'I encourage to study' instead of 'I encourage you to study')., Confusing with 'discourage' which means to make someone less confident., Using the wrong verb form after 'to' (e.g. 'encourage you study' instead of 'encourage you to study'). | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'komm schon', um jemanden zu motivieren oder Frustration auszudrücken. Es ist informell und kann in formellen Situationen unangebracht sein.Use 'come on' to motivate someone or express frustration. It's informal and may be inappropriate in formal situations. | Wird verwendet, wenn man jemanden bei einer Handlung oder zur Verbesserung seiner Situation unterstützen möchte. Es ist sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext angemessen.Used when you want to support someone in taking action or improving their situation. It is appropriate in both casual and formal contexts. | Wird oft im lockeren Gespräch verwendet, um jemanden zu drängen, schneller zu handeln. In formellen Situationen eher vermeiden.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Come on vs Encourage vs Hurry up
Was ist der Unterschied zwischen Come on, Encourage und Hurry up?
Come on: A phrase used to encourage someone or show disbelief. Encourage: To make someone want to do something or feel confident. Hurry up: Do something faster.
Was ist formeller: Come on, Encourage und Hurry up?
Encourage ist davon am formellsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Come on: Come on, we don't have all day! Encourage: Teachers always try to encourage their students to focus on their studies. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
Kann ich Come on, Encourage und Hurry up austauschbar verwenden?
Nicht immer. Come on, Encourage und Hurry up sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.