Mercy در برابر Sakes
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Mercy
2000 برتر (رایج)C1noun
Sakes
غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
رسمیترین: Mercyرایجترین: Mercy
| Mercy | Sakes | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈmɜːsi/"]/🇺🇸 /["/ˈmɜːrsi/"]/ | 🇬🇧 //seɪks//🇺🇸 //seɪks// |
| معنا | نشان دادن مهربانی و بخشش به کسی که ممکن است سزاوار آن نباشد.Showing kindness and forgiveness to someone who may not deserve it. | برای ابراز شگفتی یا ناراحتی استفاده میشود.Used to express surprise or annoyance. |
| مثال | The soldier begged for mercy from his captors. | Sakes! I can't believe you did that! |
| سطح زبانی | خنثی | غیررسمی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | بیش از 10000 (کمتر رایج) |
| سطح CEFR | C1 | - |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | divine, infinite, great, ask for, beg for, plead for, dash, mission, killing, at the mercy of, without mercy, mercy for, be grateful for small mercies, be thankful for small mercies | for goodness' sakes, for heaven's sakes, oh my sakes |
| متضادها | cruelty, harshness, severity | - |
| اشتباههای رایج | Confusing 'mercy' with 'pity'; they have different meanings., Using 'mercy' with a positive only; it can be used in negative contexts too., Omitting 'on' in phrases like 'have mercy on someone'. | Confused with 'sake' (the Japanese rice wine)., Used too seriously instead of light-heartedly., 'Sakes alive' is often mistaken as a standalone phrase. |
| نکتههای کاربرد | از «رحم» در موقعیتهایی که شامل دلسوزی یا مهربانی است، بهویژه زمانی که کسی در موقعیت آسیبپذیری قرار دارد، استفاده کنید. از آن در زمینههایی که انتظار سرسختی یا سختگیری وجود دارد، اجتناب کنید.Use 'mercy' in situations involving compassion or kindness, particularly when someone is in a vulnerable position. Avoid in contexts where toughness or strictness is expected. | معمولاً در واکنش به چیزی شوکهکننده یا ناامیدکننده استفاده میشود. بیشتر در گفتار رایج است تا نوشتار. میتواند حس خفیفی از فوریت را ابراز کند.Often used in reaction to something shocking or frustrating. More common in spoken language than in writing. Can express a mild sense of urgency. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Mercy در برابر Sakes
تفاوت Mercy و Sakes چیست؟
Mercy: Showing kindness and forgiveness to someone who may not deserve it. Sakes: Used to express surprise or annoyance.
کدام رسمیتر است: Mercy و Sakes؟
Mercy رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Mercy و Sakes؟
Mercy در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Mercy: The soldier begged for mercy from his captors. Sakes: Sakes! I can't believe you did that!
آیا میتوانم Mercy و Sakes را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Mercy و Sakes به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.