Mercy vs Sakes
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Mercy
Top 2000 (común)C1noun
Sakes
InformalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: MercyMás común: Mercy
| Mercy | Sakes | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈmɜːsi/"]/🇺🇸 /["/ˈmɜːrsi/"]/ | 🇬🇧 //seɪks//🇺🇸 //seɪks// |
| Significado | Mostrar amabilidad y perdón a alguien que quizás no lo merezca.Showing kindness and forgiveness to someone who may not deserve it. | Se usa para expresar sorpresa o molestia.Used to express surprise or annoyance. |
| Ejemplo | The soldier begged for mercy from his captors. | Sakes! I can't believe you did that! |
| Registro | Neutral | Informal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Más de 10 000 (menos común) |
| Nivel CEFR | C1 | - |
| Categoría gramatical | noun | |
| Colocaciones | divine, infinite, great, ask for, beg for, plead for, dash, mission, killing, at the mercy of, without mercy, mercy for, be grateful for small mercies, be thankful for small mercies | for goodness' sakes, for heaven's sakes, oh my sakes |
| Antónimos | cruelty, harshness, severity | - |
| Errores comunes | Confusing 'mercy' with 'pity'; they have different meanings., Using 'mercy' with a positive only; it can be used in negative contexts too., Omitting 'on' in phrases like 'have mercy on someone'. | Confused with 'sake' (the Japanese rice wine)., Used too seriously instead of light-heartedly., 'Sakes alive' is often mistaken as a standalone phrase. |
| Notas de uso | Usa 'misericordia' en situaciones que impliquen compasión o amabilidad, especialmente cuando alguien está en una posición vulnerable. Evita usarla en contextos donde se espera dureza o severidad.Use 'mercy' in situations involving compassion or kindness, particularly when someone is in a vulnerable position. Avoid in contexts where toughness or strictness is expected. | A menudo se usa en reacción a algo impactante o frustrante. Es más común en el lenguaje hablado que en el escrito. Puede expresar una leve sensación de urgencia.Often used in reaction to something shocking or frustrating. More common in spoken language than in writing. Can express a mild sense of urgency. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Mercy vs Sakes
¿Cuál es la diferencia entre Mercy y Sakes?
Mercy: Showing kindness and forgiveness to someone who may not deserve it. Sakes: Used to express surprise or annoyance.
¿Cuál es más formal: Mercy y Sakes?
Mercy es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Mercy y Sakes?
Mercy es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Mercy: The soldier begged for mercy from his captors. Sakes: Sakes! I can't believe you did that!
¿Puedo usar Mercy y Sakes indistintamente?
No siempre. Mercy y Sakes están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.