Innocent در برابر Not guilty
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Innocent
2000 برتر (رایج)B1adjective
Not guilty
رسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)
رسمیترین: Not guiltyرایجترین: Innocent
| Innocent | Not guilty | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈɪnəsnt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnəsnt/"]/ | 🇬🇧 //nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //nɑt ˈɡɪlti// |
| معنا | کسی که گناهکار نیست یا مسئول اتفاق بدی نیست.Not guilty or not responsible for something bad. | مسئول نبودن برای یک جرم یا عمل نادرست.Not responsible for a crime or wrong action. |
| مثال | The child looked so innocent while playing in the garden. | The jury found him not guilty of all charges. |
| سطح زبانی | خنثی | رسمی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 5000 برتر (نسبتاً رایج) |
| سطح CEFR | B1 | - |
| نقش دستوری | adjective | |
| همآییها | be, plead, believe somebody, completely, entirely, totally, of, act, appear, be, very, sweetly, deceptively, sweet and innocent, act, appear, be, very, all, perfectly | declare not guilty, plead not guilty, verdict of not guilty |
| متضادها | guilty, culpable, involved | guilty |
| اشتباههای رایج | Confused with 'naive' — 'innocent' suggests lack of wrongdoing, while 'naive' implies lack of experience., Using 'innocent' to describe things like food or objects — it only describes people or their actions., Mispronouncing the first syllable as 'inno-cent' instead of 'inn-uh-sent'. | Confused with 'innocent' as both can imply lack of guilt., Used inappropriately in non-legal contexts., Mispronounced or miswritten as 'not guity'. |
| نکتههای کاربرد | از «بیگناه» برای توصیف کسی استفاده کنید که کار اشتباهی انجام نداده است. هم در موقعیتهای غیررسمی و هم رسمی مناسب است، اما در مورد اتهامات جدی در موقعیتهای حساس با احتیاط استفاده کنید.Use 'innocent' to describe someone who hasn't done anything wrong. It’s appropriate in both casual and formal contexts, but be cautious when referring to serious accusations in sensitive situations. | معمولاً در زمینههای حقوقی استفاده میشود، مناسب در دادگاه یا بحثهای جدی. برای مکالمات روزمره یا شوخی مناسب نیست.Commonly used in legal contexts, appropriate in court or serious discussions. Not suitable for casual conversation or humor. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Innocent در برابر Not guilty
تفاوت Innocent و Not guilty چیست؟
Innocent: Not guilty or not responsible for something bad. Not guilty: Not responsible for a crime or wrong action.
کدام رسمیتر است: Innocent و Not guilty؟
Not guilty رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Innocent و Not guilty؟
Innocent در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Innocent: The child looked so innocent while playing in the garden. Not guilty: The jury found him not guilty of all charges.
آیا میتوانم Innocent و Not guilty را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Innocent و Not guilty به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.