Innocent बनाम Not guilty
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Innocent
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
Not guilty
औपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे औपचारिक: Not guiltyसबसे आम: Innocent
| Innocent | Not guilty | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɪnəsnt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnəsnt/"]/ | 🇬🇧 //nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //nɑt ˈɡɪlti// |
| अर्थ | किसी बुरी चीज़ के लिए दोषी या जिम्मेदार नहीं।Not guilty or not responsible for something bad. | किसी जुर्म या गलत काम के लिए ज़िम्मेदार नहीं।Not responsible for a crime or wrong action. |
| उदाहरण | The child looked so innocent while playing in the garden. | The jury found him not guilty of all charges. |
| रजिस्टर | तटस्थ | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, plead, believe somebody, completely, entirely, totally, of, act, appear, be, very, sweetly, deceptively, sweet and innocent, act, appear, be, very, all, perfectly | declare not guilty, plead not guilty, verdict of not guilty |
| विलोम | guilty, culpable, involved | guilty |
| आम गलतियाँ | Confused with 'naive' — 'innocent' suggests lack of wrongdoing, while 'naive' implies lack of experience., Using 'innocent' to describe things like food or objects — it only describes people or their actions., Mispronouncing the first syllable as 'inno-cent' instead of 'inn-uh-sent'. | Confused with 'innocent' as both can imply lack of guilt., Used inappropriately in non-legal contexts., Mispronounced or miswritten as 'not guity'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए 'मासूम' का प्रयोग करें जिसने कुछ गलत नहीं किया है। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन संवेदनशील स्थितियों में गंभीर आरोपों का उल्लेख करते समय सावधान रहें।Use 'innocent' to describe someone who hasn't done anything wrong. It’s appropriate in both casual and formal contexts, but be cautious when referring to serious accusations in sensitive situations. | आम तौर पर कानूनी मामलों में इस्तेमाल होता है, अदालत या गंभीर बातचीत के लिए उपयुक्त है। आम बातचीत या मज़ाक के लिए उपयुक्त नहीं है।Commonly used in legal contexts, appropriate in court or serious discussions. Not suitable for casual conversation or humor. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Innocent बनाम Not guilty
Innocent और Not guilty में क्या अंतर है?
Innocent: Not guilty or not responsible for something bad. Not guilty: Not responsible for a crime or wrong action.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Innocent और Not guilty?
इनमें Not guilty सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Innocent और Not guilty?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Innocent सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Innocent: The child looked so innocent while playing in the garden. Not guilty: The jury found him not guilty of all charges.
क्या मैं Innocent और Not guilty को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Innocent और Not guilty आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।