Important در برابر Meaningful در برابر Significant در برابر Valuable

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Important

1000 برتر (بسیار رایج)A1adjective

Meaningful

2000 برتر (رایج)C1adjective

Significant

1000 برتر (بسیار رایج)B2adjective

Valuable

1000 برتر (بسیار رایج)B1adjective
 ImportantMeaningfulSignificantValuable
تلفظ🇬🇧 /["/ɪmˈpɔːtnt/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈpɔːrtnt/"]/🇬🇧 /["/ˈmiːnɪŋfl/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːnɪŋfl/"]/🇬🇧 /["/sɪɡˈnɪfɪkənt/"]/🇺🇸 /["/sɪɡˈnɪfɪkənt/"]/🇬🇧 /["/ˈvæljuəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuəbl/"]/
معناچیزی که خیلی اهمیت داره.Something that matters a lot.پر از معنی یا اهمیتfull of meaning or importanceمهم یا به معنی خیلی زیاد.Important or meaning a lot.چیزی که خیلی ارزش داره یا مهمه.Something that is worth a lot or is important.
مثالIt's important to drink enough water every day.a **meaningful relationship/discussion/experience**The research showed a significant improvement in patient outcomes.This painting is very valuable because of its historical significance.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA1C1B2B1
نقش دستوریadjectiveadjectiveadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاbe, seem, sound, extremely, fairly, very, for, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, for, tomeaningful conversation, meaningful life, meaningful impact, meaningful connectionsbe, prove, become, extremely, fairly, very, for, tobe, look, become, extremely, fairly, very, be, prove, seem, extremely, fairly, very, as, for, to
متضادهاunimportant, trivial, insignificantmeaningless, insignificant, trivialinsignificant, trivial, minorworthless, insignificant
اشتباه‌های رایجConfusing with 'unimportant'—'not important' is the opposite., Using with nouns incorrectly—'important' only describes nouns, not verbs., Overusing—try varying language with synonyms to improve vocabulary.Confused with 'meaningless', Incorrectly used to describe physical objects rather than experiences or relationships, Used with an incorrect noun, e.g., saying 'meaningful meeting' instead of 'meaningful conclusions'Confusing 'significant' with 'significance'., Using 'significant' as a noun instead of an adjective., Overusing 'significant' in casual speaking.Confusing 'valuable' with 'valueless' which means having no worth., Using 'valuable' to describe a person's character instead of skills or possessions., Omitting the noun after 'valuable' when using it in a sentence.
نکته‌های کاربرداز کلمه "مهم" برای چیزایی استفاده کن که اهمیت یا تاثیر دارن. هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی میشه ازش استفاده کرد، ولی تو حرفای خیلی خودمونی، شاید عباراتی مثل "خیلی مهمه" یا "چیز مهمی" مناسب‌تر باشن.Use 'important' for things that have significance or impact. It's appropriate in formal and informal contexts, but in very casual conversation, words like 'big deal' might be more appropriate.از 'معنادار' در جاهایی استفاده کن که می‌خواهی چیزی را که عمق یا اهمیت دارد توصیف کنی. در مکالمه‌های معمولی که روی مسائل پیش پا افتاده تمرکز دارند، از آن اجتناب کن.Use 'meaningful' in contexts where you want to describe something that has depth or importance. Avoid it in casual conversations that focus on trivial matters.در متون علمی و رسمی برای نشان دادن اهمیت استفاده می‌شود. در مکالمات خیلی غیررسمی از آن اجتناب کنید؛ به جای آن از کلمات ساده‌تری مانند 'بزرگ' یا 'مهم' استفاده کنید.Used in academic and formal contexts to indicate importance. Avoid in very casual conversations; instead, use simpler words like 'big' or 'important'.از کلمه 'باارزش' وقتی استفاده کن که داری در مورد چیزایی حرف می‌زنی که ارزش، اهمیت یا فایده دارن. هم تو حرف زدن و هم تو نوشتن می‌تونی ازش استفاده کنی، مثلاً برای توصیف تجربه‌ها، نصیحت‌ها یا وسایل. فقط حواست باشه تو موقعیت‌های خیلی خودمونی که کلمه‌های ساده‌تری مثل 'خوب' یا 'مفید' بهترن، ازش استفاده نکنی.Use 'valuable' when describing things that have worth, importance, or usefulness. It's appropriate in both spoken and written contexts, such as describing experiences, advice, or objects. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'good' or 'helpful' may fit better.

پرسش‌های پرتکرار: Important در برابر Meaningful در برابر Significant در برابر Valuable

تفاوت Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable چیست؟

Important: Something that matters a lot. Meaningful: full of meaning or importance Significant: Important or meaning a lot. Valuable: Something that is worth a lot or is important.

کدام پیشرفته‌تر است: Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable؟

Meaningful بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable هم‌سطح CEFR هستند؟

Important: A1, Meaningful: C1, Significant: B2, Valuable: B1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable چیست؟

Important: adjective, Meaningful: adjective, Significant: adjective, Valuable: adjective.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Important: It's important to drink enough water every day. Meaningful: a **meaningful relationship/discussion/experience** Significant: The research showed a significant improvement in patient outcomes. Valuable: This painting is very valuable because of its historical significance.

آیا می‌توانم Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Important،‏ Meaningful،‏ Significant، و Valuable به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط