معنی به فارسی
بندازش بیرون
معنی Get him out of here
To remove someone from a place, typically quickly and decisively.
کسی را از جایی بیرون کردن، معمولاً سریع و قاطعانه.
In simple words: To make someone leave a place, usually quickly.
کسی رو از یه جا بندازی بیرون، معمولاً سریع.
Get him out of here در یک جمله
- I can't stand the arguing; get him out of here!از این بحث و دعوا خسته شدم؛ بندازش بیرون!
- If he's causing trouble, just get him out of here.اگه داره دردسر درست میکنه، همین الان بندازش بیرون.
- The concert was too loud; she said, 'Get him out of here!'
- When the fight broke out, I yelled to my friend, 'Get him out of here!'وقتی دعوا شروع شد، به دوستم داد زدم: «بندازش بیرون!»
- In a panic, she shouted, 'Get him out of here before it's too late!'با وحشت فریاد زد: «بندازش بیرون قبل از اینکه دیر بشه!»
چطور از Get him out of here استفاده کنیم
Used when needing to remove someone from a location quickly, often due to urgency or distress. Common in casual conversations, but may be too blunt in formal settings.
وقتی لازمه کسی رو سریع از یه جا بیرون کنی، معمولاً به خاطر فوریت یا ناراحتی. بیشتر تو حرفای خودمونی کاربرد داره، ولی ممکنه تو موقعیتهای رسمی زیادی رک باشه.
Grammar pattern
get + object + out of + location
Memory hint
Think of 'get' as 'go' and 'him out of here' like 'send him away quickly'.
واژههای مرتبط
Collocations with Get him out of here
- get him out
- get out quickly
- get out now
Synonyms for Get him out of here
- remove him
- take him away
- send him off
Common mistakes with Get him out of here
- Confusing with 'take him out of here' which suggests a more gentle removal.
- Using it in formal situations which might sound rude.
- Omitting the 'him' part, making it less clear who should be removed.
Get him out of here appears in
Get him out of here به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
خرجه من هنا
اجعل شخصًا يغادر مكانًا، عادةً بسرعة.
- GermanDeutsch
Hau ihn ab
Jemanden einen Ort verlassen lassen, normalerweise schnell.
- SpanishEspañol
Sácalo de aquí
Hacer que alguien se vaya de un lugar, usualmente rápido.
- FrenchFrançais
Fais-le dégager d'ici
Faire partir quelqu'un d'un endroit, d'habitude vite.
- ItalianItaliano
Portalo via di qui
Fare in modo che qualcuno se ne vada da un posto, di solito in fretta.
- PortuguesePortuguês
Manda ele daqui
Fazer alguém sair de um lugar, geralmente rápido.
- RussianРусский
Убери его отсюда
Заставить кого-то уйти откуда-то, обычно быстро.
- Chinese中文
让他离开这里
让某人离开一个地方,通常是很快地。
More chunks like Get him out of here
- What is the cost of lies
The impact or consequences caused by dishonesty.
- Lies
Untruths or statements that are not true.
- What can we do then
A question seeking options or solutions in response to a situation.
- AbandonB2
To leave someone or something and never return to them.
- ContentB1
the things that are contained in something
- Content ourselves instead with stories
To feel satisfied or happy with what one has, especially stories.
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Get him out of here جمله با
- Get him out of here معنی
- Get him out of here یعنی چه
- Get him out of here به فارسی
- Get him out of here تلفظ
- Get him out of here جمله برای
- Get him out of here به انگلیسی
- ترجمه Get him out of here
پرسشهای پرتکرار درباره Get him out of here
Get him out of here یعنی چه؟
کسی رو از یه جا بندازی بیرون، معمولاً سریع.
معنی Get him out of here به فارسی چیست؟
کسی رو از یه جا بندازی بیرون، معمولاً سریع.
تعریف Get him out of here چیست؟
کسی را از جایی بیرون کردن، معمولاً سریع و قاطعانه.
چطور از Get him out of here در یک جمله استفاده کنیم؟
I can't stand the arguing; get him out of here!
میتوانی مثال دیگری از Get him out of here بزنی؟
If he's causing trouble, just get him out of here.
مترادفهای Get him out of here چیست؟
گزینههای رایج شامل remove him, take him away, send him off است.
چه واژههایی با Get him out of here میآیند؟
معمولاً با get him out, get out quickly, get out now همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Get him out of here چیست؟
Confusing with 'take him out of here' which suggests a more gentle removal. Using it in formal situations which might sound rude. Omitting the 'him' part, making it less clear who should be removed.
Get him out of here چطور تلفظ میشود؟
US: //ɡɛt hɪm aʊt əv hɪr//, UK: //ɡɛt hɪm aʊt əv hɪə//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
Get him out of here رسمی است یا غیررسمی؟
"Get him out of here" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از Get him out of here استفاده کنم؟
وقتی لازمه کسی رو سریع از یه جا بیرون کنی، معمولاً به خاطر فوریت یا ناراحتی. بیشتر تو حرفای خودمونی کاربرد داره، ولی ممکنه تو موقعیتهای رسمی زیادی رک باشه.




