Delay در برابر Hold up در برابر Postpone در برابر Stall در برابر Suspend

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Delay

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun

Hold up

غیررسمی2000 برتر (رایج)

Postpone

2000 برتر (رایج)C1verb

Stall

2000 برتر (رایج)B2noun

Suspend

2000 برتر (رایج)B2verb
رایج‌ترین: Delay
 DelayHold upPostponeStallSuspend
تلفظ🇬🇧 /["/dɪˈleɪ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈleɪ/"]/🇬🇧 //həʊld ʌp//🇺🇸 //hoʊld ʌp//🇬🇧 //pəʊstˈpəʊn//🇺🇸 //poʊstˈpoʊn//🇬🇧 /["/stɔːl/"]/🇺🇸 /["/stɔːl/"]/🇬🇧 /["/səˈspend/","/səˈspendz/","/səˈspendɪd/","/səˈspendɪŋ/"]/🇺🇸 /["/səˈspend/","/səˈspendz/","/səˈspendɪd/","/səˈspendɪŋ/"]/
معنایعنی یه کاری رو دیرتر از موعد انجام دادن.To make something happen later than planned.برای متوقف کردن یا تأخیر در چیزی.To stop or delay something.یه چیزی رو بندازی عقب، یا انجامش رو بذاری برای بعد.To delay something to a later time.جایی که چیزهایی فروخته می‌شود یا محلی که چیزی متوقف می‌شود.A place where things are sold or an area where something stops.به طور موقت چیزی را متوقف کردن.To temporarily stop something.
مثالDue to the heavy traffic, there was a significant delay in our arrival time.Can you hold up for a moment?We had to postpone the meeting due to bad weather.The market stall was filled with fresh fruits and vegetables.The school decided to suspend the student for three days due to his disruptive behavior.
سطح زبانیخنثیغیررسمیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2-C1B2B2
نقش دستوریnounverbnounverb
هم‌آیی‌هاconsiderable, enormous, lengthy, series, be subject to, be plagued by, encounter, occur, without delay, delay in, delay of, considerable, enormous, lengthy, series, be subject to, be plagued by, encounter, occur, without delay, delay in, delay ofhold up a sign, hold up traffic, hold up someonepostpone a meeting, postpone a decision, postpone an eventmarket, roadside, bric-a-brac, have, put up, set out, sell something, holder, keeper, at a/​the stall, behind the stall, empty, bathroom, shower, clean, muck, muck out, door, empty, bathroom, shower, clean, muck, muck out, doorimmediately, indefinitely, temporarily, agree to, decide to, vote to, the power to suspend something, immediately, indefinitely, temporarily, agree to, decide to, vote to, the power to suspend something, automatically, formally, indefinitely, threaten to, for, from, pending, be suspended on full pay, be suspended with pay, be suspended without pay
متضادهاadvance, hasten, expeditespeed up, continueadvance, accelerate, hastenspeed, continuecontinue, resume, proceed
اشتباه‌های رایجConfusing 'delay' with 'defer' — 'defer' is often more formal., Using 'delayed' incorrectly in tense — check verb forms for accuracy., Overusing 'delay' in casual speech when simpler options like 'wait' are available.Confused with 'hold back' which means to restrain., Incorrectly using it as 'held up by' instead of 'held up due to'.Confusing with 'cancel' means to stop something completely., Using 'postponed' as a synonym for 'rescheduled' incorrectly.Confusing 'stall' as a verb meaning to stop with 'stall' as a noun referring to a booth., Using 'stall' in formal writing where a more specific term may be appropriate., Not distinguishing between a 'car stall' and a market stall.Confused with 'suspense' — they are different terms., Using 'suspend' without an object, as it typically needs one., Mixing up the past tense form - 'suspended' instead of 'suspend' in the present.
نکته‌های کاربردوقتی می‌خوایم بگیم یه رویداد یا کاری رو عقب انداختیم، از «delay» استفاده می‌کنیم. هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره، ولی تو مکالمه‌های خیلی خودمونی بهتره از کلمه‌های ساده‌تر مثل «صبر کردن» استفاده کنی.Use 'delay' when referring to postponing events or actions. It's appropriate in both formal and informal contexts, but avoid using it in very casual conversations where simpler words like 'wait' might suffice.در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود؛ می‌تواند در موقعیت‌های مربوط به تأخیر یا قطع شدن مناسب باشد. در نوشتار رسمی اجتناب کنید.Used in casual conversation; can be appropriate for situations involving delays or interruptions. Avoid in formal writing.این کلمه (postpone) بیشتر تو موقعیت‌های رسمی یا معمولی استفاده میشه. تو حرفای خودمونی و دوستانه، بهتره از کلمه‌های ساده‌تر مثل 'delay' (یعنی 'عقب انداختن' یا 'به تاخیر انداختن') استفاده کنی.Use 'postpone' in formal and neutral contexts. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'delay' might be more appropriate.از «دکه» برای اشاره به غرفه در بازار یا وقتی صحبت از توقف موقت وسیله نقلیه است استفاده کنید. در محیط‌های خیلی رسمی از آن اجتناب کنید.Use 'stall' when referring to a booth in a market or when talking about a vehicle temporarily stopping. Avoid in very formal settings.از 'تعلیق' در موقعیت‌های رسمی استفاده کنید، مثل جلسات یا مسائل قانونی. در مکالمات غیررسمی مگر اینکه شوخی کنید، از آن استفاده نکنید.Use 'suspend' in formal contexts, like in meetings or legal situations. Avoid using it in casual conversations unless you're joking.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Delay
Hold up
Stall

پرسش‌های پرتکرار: Delay در برابر Hold up در برابر Postpone در برابر Stall در برابر Suspend

تفاوت Delay،‏ Hold up،‏ Postpone،‏ Stall، و Suspend چیست؟

Delay: To make something happen later than planned. Hold up: To stop or delay something. Postpone: To delay something to a later time. Stall: A place where things are sold or an area where something stops. Suspend: To temporarily stop something.

کدام رایج‌تر است: Delay،‏ Hold up،‏ Postpone،‏ Stall، و Suspend؟

Delay در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Delay،‏ Hold up،‏ Postpone،‏ Stall، و Suspend؟

Postpone بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Delay: Due to the heavy traffic, there was a significant delay in our arrival time. Hold up: Can you hold up for a moment? Postpone: We had to postpone the meeting due to bad weather. Stall: The market stall was filled with fresh fruits and vegetables. Suspend: The school decided to suspend the student for three days due to his disruptive behavior.

آیا می‌توانم Delay،‏ Hold up،‏ Postpone،‏ Stall، و Suspend را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Delay،‏ Hold up،‏ Postpone،‏ Stall، و Suspend به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.