Consider در برابر Think about phillipa now

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Consider

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb

Think about phillipa now

بیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Consider
 ConsiderThink about phillipa now
تلفظ🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər//🇬🇧 //θɪŋk əˈbaʊt ˈfɪlɪpə naʊ//🇺🇸 //θɪŋk əˈbaʊt ˈfɪlɪpə naʊ//
معنابه چیزی با دقت فکر کردن.To think about something carefully.به فیلیپا در این لحظه فکر کن یا به او بیندیش.Consider or reflect on Phillipa at this moment.
مثالI will consider your suggestion.Please, think about Phillipa now and tell me what you feel.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاconsider carefully, consider an option, consider a possibilitythink about it, think about someone, think now, think deeply, think critically
متضادهاignore, dismiss, overlook-
اشتباه‌های رایجConfuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning.Confusing 'think about' with 'think of' – 'think about' is more reflective., Using 'now' unnecessarily in formal contexts., Assuming the listener knows who 'Phillipa' is without context.
نکته‌های کاربردوقتی در مورد گزینه‌ها یا احتمالات فکر می‌کنید از «consider» استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما ممکن است در مکالمات روزمره کمی رسمی به نظر برسد.Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations.این عبارت را در مکالمه‌ای غیررسمی به کار می‌برند وقتی می‌خواهند کسی به وضعیت یا احساسات فیلیپا توجه کند. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است.Use this phrase in a casual conversation when you want someone to consider Phillipa's situation or feelings. It's appropriate in both spoken and written contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Consider
Think about phillipa now

پرسش‌های پرتکرار: Consider در برابر Think about phillipa now

تفاوت Consider و Think about phillipa now چیست؟

Consider: To think about something carefully. Think about phillipa now: Consider or reflect on Phillipa at this moment.

کدام رایج‌تر است: Consider و Think about phillipa now؟

Consider در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Consider: I will consider your suggestion. Think about phillipa now: Please, think about Phillipa now and tell me what you feel.

آیا می‌توانم Consider و Think about phillipa now را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Consider و Think about phillipa now به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط