Consider বনাম Think about phillipa now
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Consider
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
Think about phillipa now
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Consider
| Consider | Think about phillipa now | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər// | 🇬🇧 //θɪŋk əˈbaʊt ˈfɪlɪpə naʊ//🇺🇸 //θɪŋk əˈbaʊt ˈfɪlɪpə naʊ// |
| অর্থ | কোনো কিছু নিয়ে ভালোভাবে ভাবা।To think about something carefully. | Consider or reflect on Phillipa at this moment. |
| উদাহরণ | I will consider your suggestion. | Please, think about Phillipa now and tell me what you feel. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | consider carefully, consider an option, consider a possibility | think about it, think about someone, think now, think deeply, think critically |
| বিপরীত | ignore, dismiss, overlook | - |
| সাধারণ ভুল | Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning. | Confusing 'think about' with 'think of' – 'think about' is more reflective., Using 'now' unnecessarily in formal contexts., Assuming the listener knows who 'Phillipa' is without context. |
| ব্যবহারের নোট | যখন আপনি বিভিন্ন বিকল্প বা সম্ভাবনা নিয়ে ভাবছেন তখন 'বিবেচনা করা' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি কিছুটা আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations. | Use this phrase in a casual conversation when you want someone to consider Phillipa's situation or feelings. It's appropriate in both spoken and written contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Consider বনাম Think about phillipa now
Consider এবং Think about phillipa now-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Consider: To think about something carefully. Think about phillipa now: Consider or reflect on Phillipa at this moment.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Consider এবং Think about phillipa now?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Consider সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Consider: I will consider your suggestion. Think about phillipa now: Please, think about Phillipa now and tell me what you feel.
আমি কি Consider এবং Think about phillipa now বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Consider এবং Think about phillipa now সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।