Brutal در برابر Cruel در برابر Harsh در برابر Savage در برابر Violent

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Brutal

2000 برتر (رایج)C1adjective

Cruel

2000 برتر (رایج)B1adjective

Harsh

2000 برتر (رایج)C1adjective

Savage

غیررسمی3000 برتر (رایج)

Violent

2000 برتر (رایج)B1adjective
 BrutalCruelHarshSavageViolent
تلفظ🇬🇧 //ˈbruːtəl//🇺🇸 //ˈbruːtəl//🇬🇧 /["/ˈkruːəl/"]/🇺🇸 /["/ˈkruːəl/"]/🇬🇧 //hɑːʃ//🇺🇸 //hɑrʃ//🇬🇧 //ˈsæv.ɪdʒ//🇺🇸 //ˈsæv.ɪdʒ//🇬🇧 //ˈvaɪələnt//🇺🇸 //ˈvaɪlənt//
معناخیلی بی‌رحمانه یا خشن.Very cruel or harsh.خیلی بد یا باعث درد و رنج دیگران شدن.Very bad or causing pain to others.خیلی قوی یا ناخوشایند.Very strong or unpleasant.بسیار خشن یا بی‌رحم، یا وحشی و رام‌نشده.Very violent or cruel, or wild and untamed.مربوط به یا استفاده از نیروی فیزیکی برای آسیب رساندن به کسی.Related to or using physical force to hurt someone.
مثالThe brutal winter left many homeless.The cruel winter left many people struggling to survive.The criticism from the teacher was quite harsh.The reviewer gave a savage critique of the movie.The movie contained many violent scenes that were difficult to watch.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثیغیررسمیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1B1C1-B1
نقش دستوریadjectiveadjectiveadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاbrutal attack, brutal truth, brutal conditions, brutal honesty, brutal realitybe, seem, sound, extremely, fairly, very, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, toharsh criticism, harsh climate, harsh treatmentsavage attack, savage criticism, savage behavior, savage wilderness, savage insultviolent crime, violent behavior, violent attack
متضادهاgentle, kind, tenderkind, gentle, humanegentle, mild, softgentle, tame, civilizedpeaceful, calm, gentle
اشتباه‌های رایجConfusing with 'brutalize' as a verb; remember 'brutal' is an adjective., Using it in a humorous context where seriousness is intended., Translating it directly to less intense words like 'tough' or 'hard'.Confusing 'cruel' with 'cool' when spoken., Using 'cruel' to describe minor annoyances., Assuming 'cruel' can only apply to people, not actions or situations.Confusing with 'harshness', which is a noun., Using 'harsh' instead of 'hard' in contexts of effort., Overusing in positive contexts, which can sound ironic.Confused with 'savage' as a compliment instead of a negative description., Incorrectly using 'savage' as a verb., Using 'savage' in formal writing.Confusing 'violent' with 'violent' in a non-physical context., Using 'violence' when an adjective is needed., Incorrectly using 'violently' as a noun.
نکته‌های کاربردعمدتاً در زمینه‌های خنثی برای توصیف موقعیت‌ها، رفتارها یا شرایط شدید استفاده می‌شود. از استفاده در مکالمات بیش از حد غیررسمی خودداری کنید.Used primarily in neutral contexts to describe extreme situations, behaviors, or conditions. Avoid using in overly casual conversations.از «بی رحم» برای توصیف اعمال یا رفتارهایی که باعث درد یا ناراحتی می‌شوند استفاده کنید، اغلب برای افراد یا موقعیت‌ها به کار می‌رود. از استفاده بیش از حد در زمینه‌های خیلی غیررسمی که ممکن است یک اصطلاح سبک‌تر کافی باشد، خودداری کنید.Use 'cruel' to describe actions or behaviors that cause pain or distress, often applied to people or situations. Avoid using it in overly casual contexts where a lighter term might suffice.معمولاً برای توصیف انتقادهای شدید، شرایط دشوار یا اقدامات سخت استفاده می‌شود. از استفاده در زمینه‌های خیلی غیررسمی خودداری کنید.Often used to describe strong criticism, difficult conditions, or severe actions. Avoid using in overly casual contexts.به‌طور غیررسمی برای توصیف رفتارهای خشن یا تهاجمی استفاده می‌شود. معمولاً در زبان محاوره‌ای برای انتقاد شدید یا وحشی‌گری دیده می‌شود. معمولاً در زمینه‌های رسمی استفاده نمی‌شود.Used informally to describe harsh or aggressive behavior. Often seen in slang for fierce criticism or wildness. Not typically used in formal contexts.برای توصیف رفتار یا موقعیت‌هایی که شامل زور است، استفاده می‌شود و معمولاً در مکالمات مودبانه مناسب نیست. به زمینه توجه کنید.Used to describe behavior or situations involving force, often inappropriate in polite conversations. Be cautious of context.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Savage

پرسش‌های پرتکرار: Brutal در برابر Cruel در برابر Harsh در برابر Savage در برابر Violent

تفاوت Brutal،‏ Cruel،‏ Harsh،‏ Savage، و Violent چیست؟

Brutal: Very cruel or harsh. Cruel: Very bad or causing pain to others. Harsh: Very strong or unpleasant. Savage: Very violent or cruel, or wild and untamed. Violent: Related to or using physical force to hurt someone.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Brutal: The brutal winter left many homeless. Cruel: The cruel winter left many people struggling to survive. Harsh: The criticism from the teacher was quite harsh. Savage: The reviewer gave a savage critique of the movie. Violent: The movie contained many violent scenes that were difficult to watch.

آیا می‌توانم Brutal،‏ Cruel،‏ Harsh،‏ Savage، و Violent را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Brutal،‏ Cruel،‏ Harsh،‏ Savage، و Violent به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.