Broken در برابر That ain't working

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Broken

1000 برتر (بسیار رایج)A2adjective

That ain't working

غیررسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)
رسمی‌ترین: Brokenرایج‌ترین: Broken
 BrokenThat ain't working
تلفظ🇬🇧 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇺🇸 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇬🇧 //ðæt eɪnt ˈwɜːkɪŋ//🇺🇸 //ðæt eɪnt ˈwɜrkɪŋ//
معناکار نمی‌کند یا آسیب دیدهnot working or damagedاون کار نمی‌کنه یا مؤثر نیست.That is not functioning or effective.
مثالThe window is broken and needs to be fixed.I tried fixing it, but that ain't working at all.
سطح زبانیخنثیغیررسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)5000 برتر (نسبتاً رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, get, badlythat ain't right, that ain't fair, that ain't easy
متضادهاwhole, intact, fixed-
اشتباه‌های رایجConfusing 'broken' with 'broke' (the past tense of 'break'), Using 'broken' in a context where 'damaged' is more appropriate, Forget to use 'broken' with a noun (e.g. 'broken car' not just 'broken')Using 'ain't' in formal writing., Confusing 'that' with 'this' when referring to immediate issues., Using the phrase without context; needs explanation.
نکته‌های کاربرداز 'شکسته' برای توصیف اشیایی که کار نمی‌کنند یا آسیب فیزیکی دیده‌اند استفاده کنید. این واژه خنثی است و می‌تواند در هر دو زمینه غیررسمی و رسمی به کار رود.Use 'broken' when describing items that are not functioning or are physically damaged. It is neutral and can be used in both casual and formal contexts.این عبارت در گفتار عامیانه برای نشون دادن اینکه چیزی مؤثر نیست استفاده می‌شه. در متن‌های رسمی استفاده نکن.This phrase is used in casual speech to indicate something isn't effective. Avoid in formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Broken
That ain't working

پرسش‌های پرتکرار: Broken در برابر That ain't working

تفاوت Broken و That ain't working چیست؟

Broken: not working or damaged That ain't working: That is not functioning or effective.

کدام رسمی‌تر است: Broken و That ain't working؟

Broken رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Broken و That ain't working؟

Broken در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Broken: The window is broken and needs to be fixed. That ain't working: I tried fixing it, but that ain't working at all.

آیا می‌توانم Broken و That ain't working را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Broken و That ain't working به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.