Believe در برابر Take your word for it

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Believe

1000 برتر (بسیار رایج)A1verb

Take your word for it

غیررسمی3000 برتر (رایج)
رسمی‌ترین: Believeرایج‌ترین: Believe
 BelieveTake your word for it
تلفظ🇬🇧 /["/bɪˈliːv/","/bɪˈliːvz/","/bɪˈliːvd/","/bɪˈliːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈliːv/","/bɪˈliːvz/","/bɪˈliːvd/","/bɪˈliːvɪŋ/"]/🇬🇧 //teɪk jɔː wɜːd fə rɪt//🇺🇸 //teɪk jɔʊr wɜrd fɔr ɪt//
معنافکر کردن به اینکه چیزی درست استto think that something is trueبه کسی بدون مدرک ایمان آوردن.To believe someone without proof.
مثالI believe in fairytales.If you say it's safe, I'll just take your word for it.
سطح زبانیخنثیغیررسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاdeeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of something, deeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of something, deeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of somethingtake someone's word for it, trust someone's word, believe without proof
متضادهاdeny, doubtdistrust, doubt
اشتباه‌های رایجConfused with 'believe in' (which means to trust in the existence or value of something)., Using 'believe' without an object (e.g., 'I believe.' should specify what)., Mixing 'believe' with 'think' when conveying certainty (they have slight differences).Confused with 'take your time' which has a different meaning., Used in formal situations where it may seem out of place., Adding unnecessary words like 'that' (correct: 'I'll take your word for it').
نکته‌های کاربردبیشتر در بیان ایمان یا اعتماد استفاده می‌شود. در نوشتار رسمی هنگام ابراز تردید از آن اجتناب کنید؛ به جای آن از «در نظر گرفتن» یا «تلقی کردن» استفاده کنید.Most often used in statements of faith or trust. Avoid in formal writing when expressing doubt; instead, use 'consider' or 'regard'.از این عبارت زمانی استفاده کن که بخواهی به نظر کسی اعتماد کنی. این عبارت غیررسمی است و بین دوستان مناسب است، اما ممکن است در محیط‌های رسمی بی‌احترامی به نظر برسد.Use this phrase when you want to show trust in someone's opinion. It's informal and suitable among friends, but may seem disrespectful in formal settings.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Believe
Take your word for it

پرسش‌های پرتکرار: Believe در برابر Take your word for it

تفاوت Believe و Take your word for it چیست؟

Believe: to think that something is true Take your word for it: To believe someone without proof.

کدام رسمی‌تر است: Believe و Take your word for it؟

Believe رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Believe و Take your word for it؟

Believe در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Believe: I believe in fairytales. Take your word for it: If you say it's safe, I'll just take your word for it.

آیا می‌توانم Believe و Take your word for it را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Believe و Take your word for it به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط