معنی به فارسی

A1noun1K

پشت، عقب

UK/["/bæk/"]/US/["/bæk/"]/

معنی Back

قسمت پشتی بدن انسان که در مقابل سینه قرار دارد، بین گردن و بالای پاها؛ قسمتی از بدن حیوان که معادل این قسمت است.

In simple words: The rear part of something, or to return to a previous position.

قسمت پشتی چیزی، یا برگشتن به موقعیت قبلی.

Back در یک جمله

  • She hurt her back while lifting the boxes.او هنگام بلند کردن جعبه‌ها به کمرش آسیب زد.
  • He turned his back on the argument.او پشتش را به بحث کرد.
  • The book is on the back shelf.کتاب روی قفسه پشتی است.
  • Please write your name on the back of the form.لطفاً نام خود را در پشت فرم بنویسید.
  • He has a pain in his back from sitting too long.او از نشستن طولانی مدت در کمرش درد دارد.

چطور از Back استفاده کنیم

Use 'back' in various contexts like returning to a place or mentioning the rear side of an object. Avoid in very formal writing where a more specific term may be preferred.

از «پشت» در موارد مختلفی مانند بازگشت به مکانی یا اشاره به سمت پشتی یک شیء استفاده کنید. در نوشتار بسیار رسمی که ممکن است از اصطلاح خاص‌تری استفاده شود، از آن اجتناب کنید.

Grammar pattern

back + adverb/adjective

Memory hint

Think of a backpack; it goes on your back!

واژه‌های مرتبط

Collocations with Back

  • broad
  • slender
  • muscular
  • bend
  • hunch
  • straighten
  • arch
  • stiffen
  • straighten
  • injury
  • pain
  • trouble
  • behind somebody’s back
  • flat on your back
  • on your back
  • somebody’s back is turned
  • back to back
  • a pat on the back
  • broad
  • slender
  • muscular
  • bend
  • hunch
  • straighten
  • arch
  • stiffen
  • straighten
  • injury
  • pain
  • trouble
  • behind somebody’s back
  • flat on your back
  • on your back
  • somebody’s back is turned
  • back to back
  • a pat on the back
  • around back
  • around the back
  • round the back
  • back to front

Synonyms for Back

Opposites of Back

Common mistakes with Back

  • Confusing 'back' with 'backward' when describing direction.
  • Using 'back' when 'return' is more suitable in formal contexts.
  • Overusing 'back' in phrases that can be simplified.

Compare Back with Rear, Reverse, Behind, Return

Back appears in

Back به زبان‌های دیگر

More words like Back

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Back جمله با
  • Back معنی
  • Back یعنی چه
  • Back به فارسی
  • Back تلفظ
  • Back جمله برای
  • Back به انگلیسی
  • ترجمه Back

پرسش‌های پرتکرار درباره Back

Back یعنی چه؟

قسمت پشتی چیزی، یا برگشتن به موقعیت قبلی.

معنی Back به فارسی چیست؟

قسمت پشتی چیزی، یا برگشتن به موقعیت قبلی.

تعریف Back چیست؟

قسمت پشتی بدن انسان که در مقابل سینه قرار دارد، بین گردن و بالای پاها؛ قسمتی از بدن حیوان که معادل این قسمت است.

چطور از Back در یک جمله استفاده کنیم؟

She hurt her back while lifting the boxes.

می‌توانی مثال دیگری از Back بزنی؟

He turned his back on the argument.

مترادف‌های Back چیست؟

گزینه‌های رایج شامل rear, reverse, behind, return است.

متضاد Back چیست؟

معناهای مخالف شامل front, forward است.

چه واژه‌هایی با Back می‌آیند؟

معمولاً با broad, slender, muscular, bend, hunch, straighten, arch, stiffen, straighten, injury, pain, trouble, behind somebody’s back, flat on your back, on your back, somebody’s back is turned, back to back, a pat on the back, broad, slender, muscular, bend, hunch, straighten, arch, stiffen, straighten, injury, pain, trouble, behind somebody’s back, flat on your back, on your back, somebody’s back is turned, back to back, a pat on the back, around back, around the back, round the back, back to front همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Back چیست؟

Confusing 'back' with 'backward' when describing direction. Using 'back' when 'return' is more suitable in formal contexts. Overusing 'back' in phrases that can be simplified.

Back چطور تلفظ می‌شود؟

US: /["/bæk/"]/, UK: /["/bæk/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Back استفاده کنم؟

از «پشت» در موارد مختلفی مانند بازگشت به مکانی یا اشاره به سمت پشتی یک شیء استفاده کنید. در نوشتار بسیار رسمی که ممکن است از اصطلاح خاص‌تری استفاده شود، از آن اجتناب کنید.

سطح CEFR برای Back چیست؟

"Back" در سطح A1 از مقیاس CEFR قرار دارد.