Appointment در برابر Meeting

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Appointment

2000 برتر (رایج)B1noun

Meeting

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
رایج‌ترین: Meeting
 AppointmentMeeting
تلفظ🇬🇧 /["/əˈpɔɪntmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈpɔɪntmənt/"]/🇬🇧 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːtɪŋ/"]/
معنایک ملاقات برنامه‌ریزی شده در زمان مشخص.A planned meeting at a specific time.یه دورهمی که آدما برای صحبت در مورد یه موضوع جمع میشن.A gathering of people to discuss something.
مثالI have a doctor appointment scheduled for tomorrow morning.We scheduled a meeting for tomorrow morning.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1A1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاimportant, urgent, first, have, arrange, book, book, calendar, time, by appointment, with an appointment, without an appointment, key, formal, official, make, announce, confirm, process, appointment to, permanent, temporary, lifetime, hold, give somebody, offer somebodyfrequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, frequent, regular, annual, series, have, hold, arrange, go ahead, happen, occur, facilities, hall, house, in a/​the meeting, meeting about, meeting among, the purpose of a meeting, the minutes of a meeting, the chair of a meeting, accidental, chance, unexpected, have, meeting with
متضادهاcancellation, no-showdispersal, separation
اشتباه‌های رایجConfuse 'appointment' with 'reservation' — appointments are for personal meetings., Use 'appoint' incorrectly — remember 'appointment' is the noun form., Omit the preposition 'with' when mentioning the person you're meeting.Confused with 'meting' which is not a word., Used as a verb instead of a noun., Forget to clarify the purpose of the meeting.
نکته‌های کاربرداز 'قرار ملاقات' در هر دو زمینه رسمی و غیررسمی استفاده کنید، مانند برنامه‌ریزی برای دیدن پزشک یا جلسه کاری. برای دورهمی‌های غیررسمی با دوستان مناسب نیست.Use 'appointment' in both formal and informal contexts, like scheduling a doctor's visit or a work meeting. It's not suitable for casual get-togethers with friends.کلمه «جلسه» هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره. برای کار، مدرسه یا دورهمی‌های خودمونی مناسبه. تو مکالمه‌های خیلی خودمونی بهتره از کلماتی مثل «قرار» یا «دورهمی» استفاده کنی که طبیعی‌تر به نظر برسه.Use 'meeting' in both formal and informal contexts. Suitable for work, school, or casual gatherings. Avoid in casual conversations where 'hangout' or 'get-together' might feel more natural.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Appointment
Meeting

پرسش‌های پرتکرار: Appointment در برابر Meeting

تفاوت Appointment و Meeting چیست؟

Appointment: A planned meeting at a specific time. Meeting: A gathering of people to discuss something.

کدام رایج‌تر است: Appointment و Meeting؟

Meeting در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Appointment و Meeting؟

Appointment بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.

آیا Appointment و Meeting هم‌سطح CEFR هستند؟

Appointment: B1, Meeting: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Appointment و Meeting چیست؟

Appointment: noun, Meeting: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Appointment: I have a doctor appointment scheduled for tomorrow morning. Meeting: We scheduled a meeting for tomorrow morning.

آیا می‌توانم Appointment و Meeting را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Appointment و Meeting به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط