Additionally در برابر Let me tell you something else

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Additionally

رسمی2000 برتر (رایج)B2adverb

Let me tell you something else

3000 برتر (رایج)
رسمی‌ترین: Additionallyرایج‌ترین: Additionally
 AdditionallyLet me tell you something else
تلفظ🇬🇧 /["/əˈdɪʃənəli/"]/🇺🇸 /["/əˈdɪʃənəli/"]/🇬🇧 //lɛt miː tɛl jʊ ˈsʌmθɪŋ ɛls//🇺🇸 //lɛt mi tɛl ju ˈsʌmθɪŋ ɛls//
معناهمچنین؛ علاوه بر اینalso; in additionمی‌خوام یه اطلاعات دیگه هم بدم.I want to share more information.
مثالAdditionally, the bus service will run on Sundays, every two hours.Let me tell you something else about the project.
سطح زبانیرسمیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2-
نقش دستوریadverb
هم‌آیی‌هاadditionally, we should consider, additionally, the study found, additionally, there is evidencelet me explain something else, let me show you something else, let me say something else
متضادهاonly, exclusively, solelyLet me keep this to myself, I won't tell you anything, Let me stay silent
اشتباه‌های رایجUsing 'additionally' to start a sentence in too informal a context., Confusing with 'also' in terms of formality., Overusing in casual writing; it sounds too formal.Omitting 'let me' and starting with 'tell you something else'., Using in very formal writing., Forgetting to adjust the tone when speaking.
نکته‌های کاربردبرای ارائه اطلاعات بیشتر یا افزودن نکته‌ای دیگر، عمدتاً در نوشتار یا ارائه‌های رسمی استفاده می‌شود. در مکالمات روزمره رایج نیست.Used to introduce more information or to add another point, primarily in formal writing or presentations. Not common in casual conversations.این عبارت رو برای اضافه کردن اطلاعات بیشتر به کار ببر. توی موقعیت‌های خیلی رسمی استفاده نکن.Use this phrase to introduce additional information. Avoid overly formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Let me tell you something else

پرسش‌های پرتکرار: Additionally در برابر Let me tell you something else

تفاوت Additionally و Let me tell you something else چیست؟

Additionally: also; in addition Let me tell you something else: I want to share more information.

کدام رسمی‌تر است: Additionally و Let me tell you something else؟

Additionally رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Additionally و Let me tell you something else؟

Additionally در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Additionally: Additionally, the bus service will run on Sundays, every two hours. Let me tell you something else: Let me tell you something else about the project.

آیا می‌توانم Additionally و Let me tell you something else را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Additionally و Let me tell you something else به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.