How 'bout that vs What do you say

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

How 'bout that

InformalMás de 10 000 (menos común)

What do you say

Top 2000 (común)
Más formal: What do you sayMás común: What do you say
 How 'bout thatWhat do you say
Pronunciación🇬🇧 //haʊ baʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ baʊt ðæt//🇬🇧 //wɒt də jʊ seɪ//🇺🇸 //wɑt də ju seɪ//
Significado¿Qué te parece eso?What do you think about that?Una forma de preguntarle a alguien qué piensa o cómo responde.A way to ask someone what they think or how they respond.
EjemploI just won the lottery! How 'bout that?I just told her my idea; what do you say?
RegistroInformalNeutral
Qué tan comúnMás de 10 000 (menos común)Top 2000 (común)
Colocacioneshow 'bout that for a surprise, how 'bout that reaction, how 'bout that newswhat do you say to, what do you say about, what do you say we
Antónimos-silence, ignore, refuse to answer
Errores comunesUsed in formal contexts where it sounds inappropriate., Confused with 'how about that', implying similar meaning.Omitting the question mark when used as a direct question, Using it in very formal situations where a more direct phrase is better, Confusing it with 'what do you mean?'
Notas de usoSe usa en conversaciones informales para expresar acuerdo o sorpresa. No es adecuado para entornos formales.Used in casual conversations to express agreement or surprise. Not suitable for formal settings.Se usa para pedirle una respuesta a alguien. Generalmente es apropiado en contextos informales y semiformales.Used when prompting someone for a response. Generally appropriate in casual and semi-formal contexts.

Míralo en clips reales

How 'bout that
What do you say

Preguntas frecuentes: How 'bout that vs What do you say

¿Cuál es la diferencia entre How 'bout that y What do you say?

How 'bout that: What do you think about that? What do you say: A way to ask someone what they think or how they respond.

¿Cuál es más formal: How 'bout that y What do you say?

What do you say es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: How 'bout that y What do you say?

What do you say es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

How 'bout that: I just won the lottery! How 'bout that? What do you say: I just told her my idea; what do you say?

¿Puedo usar How 'bout that y What do you say indistintamente?

No siempre. How 'bout that y What do you say están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.