How 'bout that vs What do you say
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
How 'bout that
InformalMás de 10 000 (menos común)
What do you say
Top 2000 (común)
Más formal: What do you sayMás común: What do you say
| How 'bout that | What do you say | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //haʊ baʊt ðæt//🇺🇸 //haʊ baʊt ðæt// | 🇬🇧 //wɒt də jʊ seɪ//🇺🇸 //wɑt də ju seɪ// |
| Significado | ¿Qué te parece eso?What do you think about that? | Una forma de preguntarle a alguien qué piensa o cómo responde.A way to ask someone what they think or how they respond. |
| Ejemplo | I just won the lottery! How 'bout that? | I just told her my idea; what do you say? |
| Registro | Informal | Neutral |
| Qué tan común | Más de 10 000 (menos común) | Top 2000 (común) |
| Colocaciones | how 'bout that for a surprise, how 'bout that reaction, how 'bout that news | what do you say to, what do you say about, what do you say we |
| Antónimos | - | silence, ignore, refuse to answer |
| Errores comunes | Used in formal contexts where it sounds inappropriate., Confused with 'how about that', implying similar meaning. | Omitting the question mark when used as a direct question, Using it in very formal situations where a more direct phrase is better, Confusing it with 'what do you mean?' |
| Notas de uso | Se usa en conversaciones informales para expresar acuerdo o sorpresa. No es adecuado para entornos formales.Used in casual conversations to express agreement or surprise. Not suitable for formal settings. | Se usa para pedirle una respuesta a alguien. Generalmente es apropiado en contextos informales y semiformales.Used when prompting someone for a response. Generally appropriate in casual and semi-formal contexts. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: How 'bout that vs What do you say
¿Cuál es la diferencia entre How 'bout that y What do you say?
How 'bout that: What do you think about that? What do you say: A way to ask someone what they think or how they respond.
¿Cuál es más formal: How 'bout that y What do you say?
What do you say es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: How 'bout that y What do you say?
What do you say es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
How 'bout that: I just won the lottery! How 'bout that? What do you say: I just told her my idea; what do you say?
¿Puedo usar How 'bout that y What do you say indistintamente?
No siempre. How 'bout that y What do you say están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.