Commitment vs This is your responsibility

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Commitment

Top 2000 (común)B2noun

This is your responsibility

Top 2000 (común)
 CommitmentThis is your responsibility
Pronunciación🇬🇧 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇬🇧 //ðɪs ɪz jɔːr rɪˌspɒnsəˈbɪləti//🇺🇸 //ðɪs ɪz jʊr ˌrɪspɑnsəˈbɪləti//
SignificadoUna promesa de hacer algo o ser leal.A promise to do something or stay loyal.Esto es algo de lo que debes encargarte.This is something you must take care of.
EjemploHis commitment to the project ensured its success.In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRB2-
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesabsolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, big, considerable, major, have, take on, fulfil/​fulfill, commitment on, heavy, time, commitment oftake responsibility, share responsibility, personal responsibility, accept responsibility, delegate responsibility
Antónimosdisloyalty, indifference-
Errores comunesUsing 'commitment' without specifying what it's to., Confusing 'commitment' with 'commit' as a verb., 'Commitment' often misused in informal contexts.Using 'responsibility' incorrectly as a verb instead of a noun., Saying 'Your responsibilities is' instead of 'Your responsibilities are'.
Notas de usoSe usa al hablar de promesas u obligaciones en contextos personales o profesionales. Generalmente es apropiado en discusiones serias y puede no encajar en charlas informales.Used when discussing promises or obligations in personal or professional contexts. It's generally appropriate in serious discussions and may not fit casual chatting.Usa esta frase para enfatizar el deber u obligación de alguien. Es apropiada tanto en contextos formales como informales, pero puede sonar fuerte en una conversación casual.Use this phrase to emphasize someone's duty or obligation. It's appropriate in both formal and informal contexts, but can sound strong in casual conversation.

Míralo en clips reales

Commitment
This is your responsibility

Preguntas frecuentes: Commitment vs This is your responsibility

¿Cuál es la diferencia entre Commitment y This is your responsibility?

Commitment: A promise to do something or stay loyal. This is your responsibility: This is something you must take care of.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Commitment: His commitment to the project ensured its success. This is your responsibility: In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met.

¿Puedo usar Commitment y This is your responsibility indistintamente?

No siempre. Commitment y This is your responsibility están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas