You're in danger vs You're not safe here
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
You're in danger
Top 2.000 (häufig)
You're not safe here
Top 2.000 (häufig)
| You're in danger | You're not safe here | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //jʊə(r) ɪn ˈdeɪndʒə//🇺🇸 //jʊr ɪn ˈdeɪndʒər// | 🇬🇧 //jʊə nɒt seɪf hɪə//🇺🇸 //jʊr nɑt seɪf hɪr// |
| Bedeutung | Du könntest verletzt werden oder in Schwierigkeiten geraten.You might get hurt or face trouble. | You are not protected in this place. |
| Beispiel | If you keep walking on that ledge, you're in danger! | When the lights went out, I realized, you're not safe here! |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| Kollokationen | face danger, put in danger, high danger, imminent danger, life-threatening danger | not safe here, feel safe, safety concerns |
| Häufige Fehler | Use it too lightly in joking situations., Confuse with 'You're safe' - opposite meaning., Mispronounce 'danger' as 'dangar'. | Using it in a playful context where safety is not actually a concern., Confusing with 'You are safe here' which has the opposite meaning., Not stressing the urgency of the message. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird verwendet, um jemanden vor einer riskanten Situation zu warnen. Geeignet für ernste Kontexte. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen.Used to warn someone about a risky situation. Suitable for serious contexts. Avoid in casual chats. | Used to indicate danger or a lack of security in a specific location. Common in both spoken and written forms. Can be used in both serious and casual contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: You're in danger vs You're not safe here
Was ist der Unterschied zwischen You're in danger und You're not safe here?
You're in danger: You might get hurt or face trouble. You're not safe here: You are not protected in this place.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
You're in danger: If you keep walking on that ledge, you're in danger! You're not safe here: When the lights went out, I realized, you're not safe here!
Kann ich You're in danger und You're not safe here austauschbar verwenden?
Nicht immer. You're in danger und You're not safe here sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.