That's cool vs You can dig it
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
That's cool
InformellTop 1.000 (sehr häufig)
You can dig it
InformellÜber 10.000 (seltener)
Am häufigsten: That's cool
| That's cool | You can dig it | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ðæts kuːl//🇺🇸 //ðæts kul// | 🇬🇧 //juː kən dɪɡ ɪt//🇺🇸 //ju kæn dɪɡ ɪt// |
| Bedeutung | Das ist schön oder beeindruckend.That's nice or impressive. | Du verstehst oder magst etwas.You understand or like something. |
| Beispiel | When she showed her artwork, I thought, 'That's cool!' | When I told him about my new job, he said, 'You can dig it!' |
| Register | Informell | Informell |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| Kollokationen | That's really cool, I think that's cool, Wow, that's cool, That's cool to hear, Yeah, that's cool | you can dig it too, I dig it, do you dig it?, really dig it, totally dig it |
| Häufige Fehler | Using it in overly formal contexts., Confusing it with 'that's good' in serious discussions., Misunderstanding it as sarcastic when used sincerely. | Misuse in formal situations., Overuse, making it sound insincere., Confusing it with similar phrases like 'get it.' |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in lockeren Gesprächen verwendet. In formellen Situationen vermeiden. Drückt Zustimmung oder Einverständnis aus.Used in casual conversations. Avoid in formal situations. Expressing approval or agreement. | Verwende diesen Ausdruck in lockeren Gesprächen, um Zustimmung oder Freude auszudrücken. Er ist nicht für formelle Kontexte geeignet.Use this phrase in casual conversations to express approval or enjoyment. It's not suitable for formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: That's cool vs You can dig it
Was ist der Unterschied zwischen That's cool und You can dig it?
That's cool: That's nice or impressive. You can dig it: You understand or like something.
Was ist häufiger: That's cool und You can dig it?
That's cool ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
That's cool: When she showed her artwork, I thought, 'That's cool!' You can dig it: When I told him about my new job, he said, 'You can dig it!'
Kann ich That's cool und You can dig it austauschbar verwenden?
Nicht immer. That's cool und You can dig it sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.