I'm going to look after you vs Mind vs Tend

When to use each in English, with meaning, register, and examples.

I'm going to look after you

Top 2,000 (common)

Mind

Top 1,000 (very common)A2noun

Tend

Top 1,000 (very common)B1verb
 I'm going to look after youMindTend
Pronunciation🇬🇧 //lʊk ˈɑːftə//🇺🇸 //lʊk ˈæftər//🇬🇧 /["/maɪnd/"]/🇺🇸 /["/maɪnd/"]/🇬🇧 /["/tend/","/tendz/","/ˈtendɪd/","/ˈtendɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tend/","/tendz/","/ˈtendɪd/","/ˈtendɪŋ/"]/
MeaningI will take care of you.The part of you that thinks and feels.To take care of something or someone.
ExampleI'm going to look after you when you're feeling unwell.She has a brilliant mind for mathematics.She needs to tend to her garden every weekend.
RegisterNeutralNeutralNeutral
How commonTop 2,000 (common)Top 1,000 (very common)Top 1,000 (very common)
CEFR level-A2B1
Part of speechnounverb
Collocationslook after someone, look after children, look after pets, look after yourself, look after the househuman, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mindcarefully, lovingly, to, well-tended
Antonyms-ignorance, disregard, carelessnessneglect, ignore
Common mistakesConfused with 'look for' which means to search., Using 'look after' without indicating the object. E.g., 'I will look after' is incomplete., Mixing with 'take care of', which has a similar meaning but may sound more formal.Confusing 'mind' with 'brain' - 'mind' refers to thoughts and feelings, while 'brain' is the physical organ., Using 'minded' when you mean 'mindful' - 'minded' refers to having a particular inclination., Saying 'mind give me a moment' instead of 'mind giving me a moment?'Confused with 'attend' – don't mix them up., 'Tending to' is sometimes mistakenly used as a noun.
Usage notesUsed in everyday conversation to express care or responsibility for someone. Suitable in informal and formal settings, but may sound less formal than alternatives like 'provide care'.Used in various contexts, such as 'Mind your manners' (casual) or 'To have something in mind' (neutral). Avoid using 'mind' in overly formal situations.This word is often used when discussing habits or regular actions. It's suitable for both formal and informal contexts, but avoid using it in overly casual conversations.

See it in real clips

I'm going to look after you
Mind

Frequently asked questions: I'm going to look after you vs Mind vs Tend

What's the difference between I'm going to look after you, Mind, and Tend?

I'm going to look after you: I will take care of you. Mind: The part of you that thinks and feels. Tend: To take care of something or someone.

Which is more advanced: I'm going to look after you, Mind, and Tend?

Tend is the highest level, at B1, on the CEFR scale.

Can you show an example of each?

I'm going to look after you: I'm going to look after you when you're feeling unwell. Mind: She has a brilliant mind for mathematics. Tend: She needs to tend to her garden every weekend.

Can I use I'm going to look after you, Mind, and Tend interchangeably?

Not always. I'm going to look after you, Mind, and Tend are related and overlap in some contexts, but they differ in register, how common they are, and usage, so swapping one for another can change the meaning or tone. Check the differences above before substituting.