Fulfill বনাম You can still keep your promise
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Fulfill
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1
You can still keep your promise
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
| Fulfill | You can still keep your promise | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //fʊlˈfɪl//🇺🇸 //fʊlˈfɪl// | 🇬🇧 //juː kæn stɪl kiːp jɔːr ˈprɒmɪs//🇺🇸 //ju kæn stɪl kip jɔr ˈprɑmɪs// |
| অর্থ | যা প্রয়োজন বা প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে তা করা।To do what is required or promised. | You can continue to do what you said you would. |
| উদাহরণ | She worked hard to fulfill her dreams. | You can still keep your promise to help her. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B1 | - |
| সহাবস্থান | fulfill a dream, fulfill a promise, fulfill a requirement, fulfill one's duties | keep a promise, make a promise, break a promise, keep your word, keep commitments |
| বিপরীত | neglect, disappoint, fail | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'fill' — remember they mean different things., Using it without an object is incorrect; you always need to say what you fulfill., Often misspelled as 'fulfil' without the second 'l' in American English. | Confusing 'keep' with 'make'; 'make a promise' is different from 'keep your promise'., Using 'kept' instead of 'keep' in present scenarios., Saying 'keep a promise' incorrectly as 'stay a promise'. |
| ব্যবহারের নোট | আনুষ্ঠানিক এবং দৈনন্দিন উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। এটি প্রতিশ্রুতি, প্রত্যাশা বা প্রয়োজনীয়তা নিয়ে আলোচনা করার সময় উপযুক্ত।Used in formal and everyday contexts. It's appropriate when discussing commitments, expectations, or requirements. | Use 'keep your promise' when discussing fulfilling commitments. It's Neutral and suitable in both formal and informal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Fulfill বনাম You can still keep your promise
Fulfill এবং You can still keep your promise-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Fulfill: To do what is required or promised. You can still keep your promise: You can continue to do what you said you would.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Fulfill: She worked hard to fulfill her dreams. You can still keep your promise: You can still keep your promise to help her.
আমি কি Fulfill এবং You can still keep your promise বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Fulfill এবং You can still keep your promise সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।