Clarify বনাম Tell me why
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Clarify
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb
Tell me why
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Clarify
| Clarify | Tell me why | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɛl mi waɪ//🇺🇸 //tɛl mi waɪ// |
| অর্থ | কোনো কিছু পরিষ্কার বা সহজে বোঝার মতো করে তোলা।To make something clear or easy to understand. | Ask someone to explain something to you. |
| উদাহরণ | I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. | Can you tell me why the meeting was canceled? |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | fully, exactly, further, attempt to, seek to, try to | tell someone why, tell me why not, tell me why this happens |
| বিপরীত | confuse, muddle, obscure | - |
| সাধারণ ভুল | 'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb. | Omitting 'me' and saying just 'Tell why'., Using inappropriately in formal contexts without context., Misplacing the phrase at the end of a sentence. |
| ব্যবহারের নোট | যখন আপনি কিছু আরও বোধগম্য করতে চান তখন 'clarify' ব্যবহার করুন। এটি লিখিত এবং কথ্য উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত। খুব সাধারণ কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে সহজ শব্দ যথেষ্ট হবে।Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice. | Use in conversations when seeking an explanation. Suitable in both formal and informal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Clarify বনাম Tell me why
Clarify এবং Tell me why-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Clarify: To make something clear or easy to understand. Tell me why: Ask someone to explain something to you.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Clarify এবং Tell me why?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Clarify সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Tell me why: Can you tell me why the meeting was canceled?
আমি কি Clarify এবং Tell me why বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Clarify এবং Tell me why সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।