Clarify বনাম Make it clear anyway

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Clarify

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb

Make it clear anyway

শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Clarify
 ClarifyMake it clear anyway
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇬🇧 //meɪk ɪt klɪə ˈɛnɪweɪ//🇺🇸 //meɪk ɪt klɪr ˈɛn.iˌweɪ//
অর্থকোনো কিছু পরিষ্কার বা সহজে বোঝার মতো করে তোলা।To make something clear or easy to understand.Say something so it's easily understood.
উদাহরণI need you to clarify your instructions so that everyone understands the task.We need to make it clear anyway that our policy won’t change.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB2-
পদverb
সহাবস্থানfully, exactly, further, attempt to, seek to, try tomake it clear, to make it clear, make clear statements
বিপরীতconfuse, muddle, obscure-
সাধারণ ভুল'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb.Misuse 'clear' as a noun instead of an adjective., Confuse with phrases like 'make it obvious'., Forget to use 'anyway' when intended meaning is to insist.
ব্যবহারের নোটযখন আপনি কিছু আরও বোধগম্য করতে চান তখন 'clarify' ব্যবহার করুন। এটি লিখিত এবং কথ্য উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত। খুব সাধারণ কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে সহজ শব্দ যথেষ্ট হবে।Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice.Use this phrase when you want to emphasize clarity despite challenges. It's suitable for informal and formal conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Make it clear anyway

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Clarify বনাম Make it clear anyway

Clarify এবং Make it clear anyway-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Clarify: To make something clear or easy to understand. Make it clear anyway: Say something so it's easily understood.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Clarify এবং Make it clear anyway?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Clarify সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Make it clear anyway: We need to make it clear anyway that our policy won’t change.

আমি কি Clarify এবং Make it clear anyway বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Clarify এবং Make it clear anyway সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা