Break বনাম Crack বনাম Fracture বনাম Shatter
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Break
Crack
Fracture
Shatter
| Break | Crack | Fracture | Shatter | |
|---|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/kræk/","/kræks/","/krækt/","/ˈkrækɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kræk/","/kræks/","/krækt/","/ˈkrækɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈfræk.tʃər//🇺🇸 //ˈfræk.tʃɚ// | 🇬🇧 /["/ˈʃætə(r)/","/ˈʃætəz/","/ˈʃætəd/","/ˈʃætərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈʃætər/","/ˈʃætərz/","/ˈʃætərd/","/ˈʃætərɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To separate into pieces or stop working. | to break something into pieces or make a sound like a break | A break or crack in something hard. | To break something into many small pieces. |
| উদাহরণ | Please be careful not to break the glass. | He tried to crack the safe but was unsuccessful. | The athlete suffered a fracture in his leg during the game. | The glass fell from the table and shattered into a thousand tiny pieces. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | B2 | - | C1 |
| পদ | verb | verb | verb | |
| সহাবস্থান | break a promise, break the news, break out, take a break, break down | hard, crack under the pressure, crack under the strain, show signs of cracking, on | hairline fracture, compound fracture, fracture site, fracture healing, fracture risk | completely, into, shatter (something) into pieces, completely, abruptly, instantly |
| বিপরীত | repair, fix, build | fix, repair, join | heal, mend, unite | join, repair, unite |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'. | Using 'crack' with non-physical objects incorrectly, like 'crack a thought.', Confusing 'crack' with 'break' in certain contexts., Using 'cracked' instead of 'crack' for the present tense. | Confused with 'fractured', the past tense form., Using 'fracture' as a verb when the noun form is required. | Using 'shatter' with living things, which is not appropriate., Confusing 'shatter' with 'break', since 'shatter' implies more violence., Using 'shattered' incorrectly as a noun. |
| ব্যবহারের নোট | Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech. | Use 'crack' when referring to breaking physical objects or when discussing solving puzzles or codes. It's neutral and appropriate in most contexts, both formal and informal. | Use 'fracture' when discussing broken bones or materials. It is more commonly used in medical or technical contexts. | Use 'shatter' when talking about glass or similar materials breaking. Avoid using it for things that break in a less dramatic way, like paper. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Break বনাম Crack বনাম Fracture বনাম Shatter
Break, Crack, Fracture এবং Shatter-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Break: To separate into pieces or stop working. Crack: to break something into pieces or make a sound like a break Fracture: A break or crack in something hard. Shatter: To break something into many small pieces.
কোনটি বেশি উন্নত: Break, Crack, Fracture এবং Shatter?
Shatter সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে C1।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Break: Please be careful not to break the glass. Crack: He tried to crack the safe but was unsuccessful. Fracture: The athlete suffered a fracture in his leg during the game. Shatter: The glass fell from the table and shattered into a thousand tiny pieces.
আমি কি Break, Crack, Fracture এবং Shatter বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Break, Crack, Fracture এবং Shatter সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।