As cold as they come বনাম Cool
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
As cold as they come
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Cool
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1adjective
সবচেয়ে প্রচলিত: Cool
| As cold as they come | Cool | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //æz koʊld æz ðeɪ kʌm//🇺🇸 //æz koʊld æz ðeɪ kʌm// | 🇬🇧 /["/kuːl/"]/🇺🇸 /["/kuːl/"]/ |
| অর্থ | Very cold or unfriendly. | ভালো বা আকর্ষণীয় কিছু।Something that is good or impressive. |
| উদাহরণ | The winter night was as cold as they come, making it hard to stay outside. | The weather is really cool today. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A1 |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | as cold as ice, as cold as the Arctic, as cold as the North Pole | be, feel, look, very, a little, slightly, be, look, sound, extremely, fairly, very, be, look, sound, extremely, fairly, very, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collected, act, appear, be, distinctly, very, rather, about, towards/toward, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collected |
| বিপরীত | - | uncool, boring, uninteresting |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'as cold as ice' - both mean cold, but context might differ., Used incorrectly when describing mild weather., Misused to describe someone who is just slightly unfriendly. | Using 'cool' to describe temperatures or weather instead of mood or style., Confusing 'cool' with 'great' in contexts where a specific feeling is implied., Overusing 'cool' in formal or academic situations where more precise vocabulary is needed. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase informally to describe something or someone extremely cold in behavior or temperature. Avoid in formal writing. | কোনো জিনিস স্টাইলিশ বা প্রশংসার যোগ্য বোঝাতে 'কুল' ব্যবহার করা হয়। এটি খুব অনানুষ্ঠানিক, তাই আনুষ্ঠানিক লেখা বা কথোপকথনে এটি এড়িয়ে চলুন। কিছু ক্ষেত্রে শান্ত ভাব বোঝাতে পারে।Use 'cool' to describe things that are stylish or admirable. It's very informal, so avoid it in formal writing or conversations. Can imply calmness in some contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: As cold as they come বনাম Cool
As cold as they come এবং Cool-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
As cold as they come: Very cold or unfriendly. Cool: Something that is good or impressive.
কোনটি বেশি প্রচলিত: As cold as they come এবং Cool?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Cool সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
As cold as they come: The winter night was as cold as they come, making it hard to stay outside. Cool: The weather is really cool today.
আমি কি As cold as they come এবং Cool বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। As cold as they come এবং Cool সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।