He broke his leg playing football مقابل Hurt مقابل Injured

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

He broke his leg playing football

أعلى 1000 (شائعة جدًا)

Hurt

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb

Injured

أعلى 2000 (شائعة)B1
 He broke his leg playing footballHurtInjured
النطق🇬🇧 //hiː brəʊk hɪz lɛg ˈpleɪɪŋ ˈfʊtbɔːl//🇺🇸 //hi brəʊk hɪz lɛɡ ˈpleɪɪŋ ˈfʊtbɔl//🇬🇧 /["/hɜːt/","/hɜːts/","/ˈhɜːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɜːrt/","/hɜːrts/","/ˈhɜːrtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈɪndʒəd/"]/🇺🇸 /["/ˈɪndʒərd/"]/
المعنىلقد أصاب ساقه أثناء لعب كرة القدم.He hurt his leg while playing soccer.أن تسبب ألمًا أو ضررًا لشخص أو شيء ماto cause pain or damage to someone or somethingمجروح أو متضرر بطريقة ماhurt or harmed in some way
مثالHe broke his leg playing football last weekend.I accidentally hurt my knee while playing soccer.After the accident, several people were injured and needed medical attention.
السجلمحايدمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFR-A2B1
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةbroke his leg, broke down, broke the news, broke a record, broke the silencebadly, seriously, actually, badly, a lot, really, be going to, begin to, badly, deeply, really, attempt to, try to, want tobe, lie, get, badly, critically, gravely
الأضداد-heal, comfort, soothehealed, uninjured, fit
أخطاء شائعةConfused with 'break' as in pause time instead of physical damage., Used 'broken' instead of 'broke' when describing a past event., Misunderstanding 'broke' as only applicable to objects, not injuries.Confused with 'hurted' instead of 'hurt', Using 'hurt' as a noun instead of a verb, Mixing up 'hurt' with 'harmed' in contexts where they don't mean the same'Injured' is often mistakenly used for emotional harm., Learners might confuse 'injured' with 'ill' which refers to sickness., Overusing 'injured' when 'hurt' could be simpler.
ملاحظات الاستخدامUse 'broke' primarily for physical damage or injury. In informal contexts, 'broke' can also mean financial loss.استخدم 'يؤذي' عند الحديث عن الألم الجسدي أو العاطفي. يمكن استخدامه في السياقات الرسمية وغير الرسمية، لكن تجنب استخدامه في الكتابات الرسمية جدًا. من الشائع قول أن شخصًا ما 'أذى مشاعري'.Use 'hurt' when talking about physical or emotional pain. It can be used in both formal and informal contexts but avoid it in overly formal writing. Saying someone 'hurt my feelings' is common.استخدم 'مصاب' في سياقات حيث تعرض شخص ما للأذى في حادث أو أثناء ممارسة الرياضة. تجنب استخدامه في الكتابات الرسمية جدًا.Use 'injured' in contexts where someone has been hurt in an accident or while playing sports. Avoid using it in overly formal writing.

شاهدها في مقاطع حقيقية

He broke his leg playing football
Hurt

أسئلة شائعة: He broke his leg playing football مقابل Hurt مقابل Injured

ما الفرق بين He broke his leg playing football وHurt وInjured؟

He broke his leg playing football: He hurt his leg while playing soccer. Hurt: to cause pain or damage to someone or something Injured: hurt or harmed in some way

أيها أكثر تقدمًا: He broke his leg playing football وHurt وInjured؟

Injured هي الأعلى مستوى، عند B1، على مقياس CEFR.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

He broke his leg playing football: He broke his leg playing football last weekend. Hurt: I accidentally hurt my knee while playing soccer. Injured: After the accident, several people were injured and needed medical attention.

هل يمكنني استخدام He broke his leg playing football وHurt وInjured بالتبادل؟

ليس دائمًا. He broke his leg playing football وHurt وInjured مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.